Предсказателю тоже может не повезти

Start from the beginning
                                    

Он разбил мышь, отбросил клавиатуру и задыхался.

Старик Чжан тоже рассердился, указал на кончик его носа и спросил: "Почему ты так со мной говоришь? А? Что ты мне хочешь сказать? Я спрашиваю тебя только потому, что забочусь о тебе, как ты себя ведешь?"

Чжан Лицзюнь посмотрел на сердитое и печальное лицо своего деда и, наконец, медленно пришел в себя.Он опустил голову, и его голос прозвучал хрипло: "Дедушка, прости, я не должен был выходить из себя. Я спросил доктора Нортона, почему он не принял меня.После четкого ответа я буду знать, в каком направлении работать."

Он взял в руки мышь и клавиатуру и отправил электронное письмо доктору Нортону, спрашивая, что пошло не так с его диссертацией.

Доктор Нортон оказался в сети и сразу же указал ему на многие недостатки.Его условия набора аспирантов в этом году кажутся более жесткими, чем в предыдущие годы.

Чжан Лицзюнь посмотрел на эти ответы и постепенно убедился. Он не ожидал, что диссертация, которую он писал более полугода, будет иметь так много проблем в глазах его преподавателя. Казалось, ему действительно нужно было работать усерднее.

[Спасибо вам за ваше руководство, я...]

Прежде чем он закончил писать предложение, рука Чжан Лицзюня, которая продолжала стучать по клавиатуре, остановилась.Каким-то образом он вдруг вспомнил "ясный путь" Чжуан Ли, подумал об этом и, наконец, неуверенно добавил: [Профессор Уилсон тоже отверг меня раньше, возможно, мои знания все еще очень поверхностны, я продолжу усердно работать ...]

После того, как электронное письмо было отправлено, Чжан Лицзюнь снял очки и откинулся на спинку стула, тихо плача.

Первая неудача в жизни закончилась вот так. Честно говоря, это действительно тяжело, это все равно, что быть неоднократно схваченным с земли монстром, подброшенным в небо и поваленным обратно на землю, ощущая, как ломаются все кости. Это своего рода боль, когда самоуважение и уверенность в себе полностью разрушены, но ничего нельзя изменить.

Он закрыл глаза, сжал переносицу и слабо вздохнул.

Отец Чжан и мать Чжан по очереди подошли, чтобы обнять его.

Старик Чжан сидел в стороне и долго вздыхал: "Эх, феодальное суеверие убивает людей!Я никогда больше не поверю в гадания.К счастью, я не дал Чжуан Ли денег. Чжун Чжун, ты прав. Мы должны полагаться на себя во всем. На этот раз ничего не вышло. Но мы продолжим упорно бороться!"

Судьба мира в руках бога обучения 4Where stories live. Discover now