Легкий запах растительности и успокаивающий зеленый вид создавали умиротворяющую и безмятежную атмосферу. Листья слегка дрожали, как будто танцуя под тихую музыку легкого ветерка. Золотистый жар солнца был заблокирован стенами, окружающими широкое пространство; вместо этого были разбросаны маленькие лампочки, сияющие менее ярко и не производящие тепла.

Очень идеально подходит для одного сонного мальчика, который ничего так не хотел, как остаться там навсегда.

Он лежал на земле, раскинув руки и ноги, как на анатомической карте, и его взгляд был устремлен вверх. На нем была облегающая серая рубашка с длинными рукавами, заканчивающаяся на талии, и черные брюки. Часть нижней рубашки приподнялась, демонстрируя немного его светлых, но крепких на вид мышц живота.

С первого взгляда можно было сказать, что этот 13-летний мальчик вырастет прекрасным Альфой.

Погревшись некоторое время в безмятежности, вдыхая и выдыхая блаженный растительный воздух, он медленно начал погружаться в сон, без раздумий поддавшись своему единственному желанию.

Спать.

Он был уже на полпути, когда услышал торопливые шаги, приближающиеся в его сторону, затем идущие в другую сторону, затем возвращающиеся снова. Это продолжалось некоторое время, становясь довольно громким для чувствительных ушей Усяня.

Он предположил, что человек искал его.

Сейчас...

Он застрял между двумя вариантами.

(1) Либо встать, убежать подальше и спрятаться, чтобы его не нашли и не потревожили,

(2) Или подать голос, чтобы человек понял, где он был.

«.................»

«.................»

Он выбрал вариант № 3. Лучший вариант в жизни.

«Абсолютно ничего не делать»

У него АБСОЛЮТНО, СОВЕРШЕННО ОПРЕДЕЛЕННО НЕ БЫЛО сил, чтобы сделать первые два варианта.

Ни в коем случае.

Никогда.

Это звучало как слишком много работы.

Работу, которую он предпочел бы не выполнять.

Поэтому он сделал для этого человека все, что, по его мнению, мог, и просто остался там...

Спокойно ожидая своей участи.

Вскоре после этого шаги, наконец, достигли того места, где он был.

Чэньхуань остановился как вкопанный и посмотрел на своего "амбициозного, претенциозного, любящего внимание, аморального, жестокого" молодого господина.

Растянувшись на земле, спрятался в глубине скрытого сада и закрыл глаза, чтобы уснуть без всяких забот. Его почти идеальная фигура заставляла Чэньхуаня удивляться, как вообще получилось, что он еще не был толстым, несмотря на свое поведение, а вместо этого выглядел так.

У любого, кто описал бы этого ребенка любым словом, таким как "привлекающий внимание", "претенциозный", "жестокий" или "амбициозный", вероятно, в мозгу застрял болт или что-то в этом роде.

Это даже вызвало у Чэньхуаня еще большее любопытство.

Он хотел знать.

Он действительно хотел знать.

Что могло случиться, чтобы он превратился в такого демона?

Злодей слишком ленивWhere stories live. Discover now