Отведя взгляд назад с улыбкой, Гу Юньцзюэ остался в объятиях Му Чена, положив голову на бедра Му Чена, как если бы он был бездельником без костей, а затем он зачерпнул пригоршню орехов, расколол их один за другим и все оставил. орешки.
Массажируя волосы своего ученика, Му Чен презрительно прокомментировал этих известных практикующих, указав на лицемеров и настоящих злодеев. Затем он предупредил своего ученика, чтобы он не был слишком беспечен, имея дело с настоящими злодеями, сказав, что ему следует либо держаться от них подальше, либо побить их, если сможет, потому что лицемеры были слишком опасны, чем настоящие злодеи.
Его тон звучал довольно непринужденно и легко, чего никто раньше не слышал. Этот холодный мужчина редко проявлял свою нежную сторону на публике. Однако все те практикующие, которых он упомянул, находились на высокой стадии совершенствования и были весьма смущены резкими комментариями Му Чена. Прежде чем Юэ Минцзе, сидевший неподалеку, мокрый в холодном поту от смущения, открыл рот, чтобы снять напряжение, Му Чен поднял голову и холодно оглядел тех культиваторов, которые тут же повернулись, чтобы посмотреть куда-нибудь. Было хорошо известно, что оскорбить высокопоставленного алхимика таблеток было самым глупым делом, потому что он мог спасти вашу жизнь или даже вознаградить вас счастливым шансом на безнравственность с помощью таблеток, которые он состряпал.
Затем Му Чен добавил своему ученику: «Пока вы сильнее других, они никогда не обидят вас. Помните, куда бы вы ни пошли, только сильные будут в почете! »
Ю Тяньи просто сидел рядом и не хотел вмешиваться, но что-то сложное всплыло в его глазах, когда он снова посмотрел на Гу Юньцзюэ. Он подумал про себя: «Как отреагирует Му Чен, когда узнает, что у его ученика два лица».
Когда Му Чен закончил то, что хотел сказать, президент конкурса позвал Гу Юньцзюэ. Затем Гу Юньцзюэ вложил эти орешки в руки Му Чэня и широко улыбнулся: «Я скоро вернусь, Учитель».
Му Чен кивнул, немного нервничая. Итак, Гу Юньцзюэ размял ладони своего Учителя, показывая, что «все в порядке».
Когда Гу Юньцзюэ вышел на сцену, люди под сценой замолчали.
«Великие таланты шестнадцатилетнего молодого человека, вступившего в среднюю стадию формирования ядра, никогда не следует игнорировать, даже если его глубокое совершенствование ускоряется с помощью лекарств».
أنت تقرأ
Ежедневная задача по предотвращению перехода моего ученика на темную сторону
الخيال (فانتازيا)Автор:黑猫 睨 睨 переводчик:Moreri Blekazt Перевод: завершён Редактора нет. Как алхимик номер один бессмертного мира по пилюлям, Му Чен всегда считал, что это произошло потому, что он целенаправленно сосредоточился на приготовлении пилюль, что привело к...
37: Мастер, поцелуй меня и обними (2)
ابدأ من البداية