Adult Trio Ve Hasta s/o

1.7K 85 38
                                    

Çeviri Bölümü

×Original work by "Cut it out! It's embarrassing"

×Tumblr'dan asıl yazarın hesabını ziyaret edebilirsiniz. Ben sadece çeviriyorum, bana ait değil.

×Yazarın izniyle bunu çeviriyorum, alıp başka bir yerde paylaşmayın.

×s/o: "significant other" Sevgili, romantik ilişki içerisinde olunan kişi anlamına gelir, ki bu siz oluyorsunuz.

Summary: Hasta olursun ve Adult Trio (Hisoka, Illumi, Chrollo) seninle ilgilenir.

~Kesinlikle sana güler- "Tatlı bir hapşırman var

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

~Kesinlikle sana güler- "Tatlı bir hapşırman var."

~Daha fazla hasta olmaya başladığında sanki sen yürüme kabiliyetini kaybetmişsin gibi davranır.
Seni sırtında, mutfağa, banyoya, nereye gitmeye ihtiyacın olursa oraya taşımaya bayılıyor. Seni nazikçe, sanki cam parçasıymışsın gibi yere indiriyor.

~Bakıcılığa ihtiyaç duyduğunu hiç söylemedin ama yine de o sana bakıcılık yapacak, yani buna alışman gerek.

~Sana tavuk nuggetları, cips ya da bunun gibi sağlıksız şeyler teklif eder. (Ona daha iyi olman gerektiğini söylediğinde... "Zaten yeterince acı çekiyorsun , neden istediğin, tadı güzel bir şey yiyemeyesin ki?" der.)

~Sanki o hasta olamazmış gibi davranıyor. Sen "Hisoka, sarılamayız." ken, o daha çok "Neden?"

~Sonunda sarılıyorsunuz. Gizliden gizliye bu hoşuna gidiyor ama aynı zamanda haftaya onunda hasta olacağını ve yerleriniz değişeceğinden endişeleniyorsun.

~Sesinin gıcırtılı gelmesine BAYILIYOR.
-"Vov bebeğim, daha sık hasta olmalısın." gülümsüyor.

~Daima sıcak ve rahat olduğundan, ilaçlarını düzenli aldığından emin olur.

~Bunu ilginç bulur

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

~Bunu ilginç bulur. Hayatın da belki, bir iki kere hasta olmuştur? Sonuç olarak seni yorgana sarılmış, öksürürek (Ç/N: Aha Korona) bulunca yardım edemez ama nasıl bu kadar hasta olduğunu merak eder.

~Sana verimli bir şekilde yardım etmeye hazır, fakat çorba yaparken biraz zorlanır. Çok fazla yemek pişirmiyor ama eğer bir çok şeyin üstesinden gelebiliyorsa, çorba yapmak ne kadar zor olabilir ki? Sonuç olarak çorba yapmak için bir yemek programı izledi ve tadına bakmak için kendini cesaretlendirdi. Aslında çorba oldukça iyi olmuştu! Çorbanın sunumunda ve tadında iyi iş çıkarmıştı. Sana bir gülümseme ile çorbayı servis etti, fakat sen tad alamadığını söyleyince yüzü düştü :(

~Sürekli yastıklarını kabartır ve her gün çarşaflarının temiz olduğundan emin olur.

~Çayı asla unutmaz, ekşi oluyor çünkü içine çok fazla limon koyuyor, ama bundan şikayetçi değilsin.

~Sürekli ilerlemenle ilgili yorumda bulunur. "Üç gün oldu ve öksürüğün daha da kötüleşiyor, ama en azından burun akıntın daha iyi. Biraz daha çay içmelisin."

~Tamamen doğal çözümlere dayalı.

~Seni dinlenmeye teşvik ediyor, fakat sen uyanıkken sana kitap okuyor, ya da televizyonda bir film veya TV şovu açıyor ki tamamen sıkılmayasın.

~Bu konuda epey iyi! Sen ilk semptomları göstermeye başladığında sana doğal ilaçlar verecek

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.


~Bu konuda epey iyi! Sen ilk semptomları göstermeye başladığında sana doğal ilaçlar verecek.

~Sen kötüleşmeye başladıkça, başına dudağını koyar (Ç/N: ateşini ölçmek için) gözlerin sulanmış ve ateşten dolayı çok ısınmışsın.

~Soğuk bir banyo hazırlar ki sen soğuk banyolardan nefret edersin, fakat sen sudayken yanında durur.

~Sana tam vaktinde yemek hazırlar ve ilaçlarını verir.

~Daima yorgana sarılı ve rahat olduğundan emin olur.

~Ona hikaye anlatmasını istediğinde küçük bir çocuk gibi hissedersin ve sen dinlenmeye çalışırken sadece konuşur, ama bundan hoşlanır.

~Sen hastayken seninle ilgilenmek hoşuna gitmesine rağmen, seni zayıf ve kırılgan görmekten nefret ediyor, bu yüzden tıpkı tam zamanlı hemşire gibi davranıyor ve İhtiyaçların konusunda çok düzenli.

________

Evettt, yazanın emeğine sağlık diyoruz.

Çeviri yaptığım blogun sahibi Adult Trio'yla ilgili yazılar yazıyor. Killua ve Gon ile ilgili de yazıyor fakat romantik yazılar değil, onunla arkadaş olduğun veya ablası/abisi gibi olduğun yazılar.

Tekrardan bu kitabı o kadar aktif yazmayacağımı belirtmek isterim. Şu an yazmakta olduğum bir fanfiction var, muhtemelen kısa sonra bitecek belki o zaman daha fazla bölüm atarım fakat şimdilik diğer kitaplarımı aksatmak istemiyorum.

Umarım beğenemişsinizdir, bence çok tatlıydı.

Sizleri seviyorum.
Hepinize sevgiler~

 Hepinize sevgiler~

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.
HunterxHunter: Tepkiler Ve Çeviri Onde histórias criam vida. Descubra agora