Chapter 13

17 0 3
                                    



"Mesdames et messieurs, bienvenus aux olympiades 2016 du groupe du YMCA de Blainville contre le groupe de Québec!!! Je veux vous entendre, faites du bruit!!!" cria Camille.

Le samedi suivant, Camille et le coordinateur de la région de Québec, Marco, leur avaient préparé une petite compétition entre les deux groupes. Ils étaient tous réunis dans une aréna, environ à la moitié du chemin entre Québec et Montréal, qu'ils avaient loué pour l'après-midi.

Après que tout le monde ait crié comme des malades, Marco prit la relève:

"C'est assez simple, il y a cinq épreuves en tout, le groupe qui en gagne 3 remporte la victoire! Bien sûr, vous devez vous en douter, on a choisi un sport que vous n'êtes pas habitués de jouer, j'ai nommé: le hockey!  Attachez votre tuque avec de la broche, parce que ça va bouger les amis!"

À cette expression, tout le monde se mit à rire. Marco lui-même eut un petit rire, même s'il tenta de paraitre fâché. Camille, pour faire rire, en rajouta une couche avec d'autres expressions québécoises étranges:

"Ça fait belle lurette qu'on vous a averti que, même s'il fait près de 30 degrés à l'extérieur, sur la glace, il fait pas chaud pour la pompe à eau! J'espère que vous vous êtes habillés comme des oignons!"

Quelques minutes après que tout le monde ait arrêté de rire, et même pendant que Marco commençait à expliquer la première épreuve des olympiades, Aidan était toujours plié en deux de rire, à un tel point que Camille se sentit obligée de faire quelques commentaires, se permettant d'interrompre son collègue:

"Comment ça, t'es encore crampé? Je savais pas que j'étais une si bonne humoriste que ça! Marco, penses-tu que je devrais reconsidérer mon choix de carrière?" demanda-t-telle de façon rhétorique.

"Je pense qu'il a juste viré su' le top." a-t-il répondu négligemment.

Une fois qu'il se fut calmé, Marco put reprendre, du début pour que tout le monde comprenne bien ses explications.

"Donc, comme je le disais, la première épreuve consiste à, chacun votre tour, shooter dans le net.   Bien sûr, si ce n'était que cela, ce serait beaucoup trop facile, on vous a donc rajouté une petite difficulté. Un défenseur de l'équipe adverse se positionnera entre vous et le but. Vous devrez donc le contourner avant de pouvoir tirer. L'équipe qui remporte cette manche est l'équipe qui réussi à scorer le plus de buts. Tout le monde a compris?"

Kelsey se sentit soudainement très nerveuse. Elle qui n'avait presque jamais patiné, et qui tombait encore fréquemment ce faisant, allait devoir déjouer quelqu'un et allait devoir viser avec un baton pour faire entrer la rondelle dans le but? Elle n'était pas certaine d'aimer la direction que prenait la journée.

Camille, inconsciente de son trouble, continuait:

"Premier joueur de Blainville, Mike, contre le premier joueur de Québec, Jean. Toute l'équipe de Québec va tirer au but en premier, après ce sera nous, pour que ce soit plus facile de garder le compte. Let's go les gars, vous êtes capables!"

Jean parti de la ligne du milieu, et s'élança vers Mike, qui l'attendait de pied ferme. L'attaquant tenta une feinte, mais Mike ne se laissa pas prendre et réussi à détourner la rondelle.

Bien sûr, tout le groupe qui supportait Mike l'acclama. Cette journée promettait d'être pleine de vie, pour sûr!

À la fin de la journée, les groupes étaient ex-aequo, avec deux victoires et deux défaites de chaque côté. Il ne restait qu'un seul jeu, et Kelsey, qui s'amusait bien, avait pourtant hâte que ça se termine. Elle était, comme l'aurait dit mamie "gelée comme une crotte" et était aussi "tannée". Elle en avait "plein son casque" et était sur le point de "garocher" son bâton le plus loin possible d'elle et de "monter aux rideaux".

Mamie lui avait expliqué que ces expressions voulaient respectivement dire qu'elle avait froid, qu'elle en avait marre et était sur le point de vraiment s'énerver. Depuis qu'elle les avait entendues, Kelsey avait impatiemment attendue le moment où elle pourrait les réutiliser.

La dernière épreuve allait, selon Camille, leur faire suer leur eau de baptême. Kelsey en était découragée d'avance.

"Mettez-vous en équipe de deux, avec quelqu'un de l'autre équipe qui est environ de même force et de même poids que vous." demanda Marco.

Kelsey se mit avec une fille d'environ son gabarit de l'autre équipe.

"Okay, tout le monde a un partner? Parfait, comme pour les autres activités de la journée, l'équipe qui remporte le plus de victoires personnelles gagne le point, mais cette fois-ci, remporte aussi les Olympiades. Marie, et Kelsey, vous êtes les premières en ligne, donc vous irez les premières."

Kelsey et son opposante, Marie, se regardèrent avec de grands yeux, un peu apeurées.

"Placez-vous sur la ligne, juste là. Okay, tout ce que vous avez à faire, c'est de patiner le plus rapidement possible jusqu'à Camille, là-bas. Celle qui arrive en premier donne une avance d'un point à son équipe! Prêtes?"

Même s'il leur avait posé une question, il ne semblait pas réellement concerné par leurs réponses puisqu'il ne les attendit pas avant de leur donner le décompte du départ. Derrière elle, Kelsey pouvait entendre les voix des membres de son équipe, particulièrement celles de Nicholas et d'Aidan, qui lui criaient des encouragements qui auraient presque pu être perçues comme des menaces dans d'autres circonstances:

"T'es mieux de gagner, sinon..."

"Aweille, concentre-toi, espèce de guenille molle!"

"T'es plus lente que le vieux de la vieille!"

Marco arrivait dangereusement proche de la fin de son décompte:

"Trois. Deux. Un. GO!"

Se propulsant plus rapidement que ce qu'elle n'aurait jamais pu imaginer faire de toute sa vie, Kelsey prit facilement de l'avance sur Marie, qui peinait à garder le rythme. Kelsey gagna la course haut la main. Elle avait quelques mètres d'avance face à son adversaire, mais, contrairement à elle, n'avait toujours pas compris la difficile technique d'arrêter... et fonça donc directement dans la bande de contour.

Personne ne s'en rendit compte, sauf Aidan, qui la regardait de loin. Il avait ce petit sourire en coin qui lui disait qu'elle allait subir ses remarques à propos de ça pour un long moment...

A world to discover/ Un monde à découvrirWhere stories live. Discover now