Chapter 10

18 0 7
                                    



"Tout le monde, on se rassemble sur le devant de la scène! Pour la première partie de la pièce, j'ai besoin de la mère, du personnage principal et de l'ami.   Les autres, vous allez en coulisse avec Kelsey." Hurla Windex.

La troisième semaine, Kelsey se retrouva débordée de travail dès la première journée. Alors que Windex essayait de faire faire aux enfants ce qu'il voulait qu'ils fasse, elle devait s'assurer que les enfants dans les coulisse ne fassent pas de grabuge. Elle avait comme mission, et elle y pensait comme à une mission, c'est à dire une aventure un peu impossible, de les garder occupés et, plus important encore, sous contrôle, en tout temps. C'était les mots exacts qu'avait employé Windex: occupés et sous contrôle. Jusqu'à présent, Kelsey trouvait qu'elle faisait un bon travail. Elle avait installé les plus jeunes avec des dessins à colorier et des crayons, comme à leur demande. Les plus vieux, elle leur avait sortit un jeu de cartes, et pour l'instant, ils y étaient occupés de toute leur attention.

Kelsey pouvait entendre Windex s'époumoner au loin:

"J'ai besoin de la mère en avant-centre de la scène, l'ami à sa gauche! Non, pas autant en avant, sinon tu vas tomber. Qu'est-ce que tu fais là, toi?" demanda-t-il à un enfant qui venait de parcourir à la course toute la largeur de la scène sans sa permission. "Retourne avec Kelsey!"

Elle avait été jumelée à Windex, un autre moniteur du camp pour la semaine qui allait suivre. Il s'occupait du groupe de théâtre.  Il était grand, roux et sourtout épais comme un cheveux.

Kelsey, au fil des jours, apprennait des expressions québécoises et, à sa plus grande fierté, commençait même à les ajouter à son propre vocabulaire. Elle déclanchait de grandes crises de rire lorsqu'elle les avait mal, mais était fière d'elle tout de même. Ça faisait quelque chose à raconter, se disait-elle lorsque ça arrivait.

Bien que Windex paraissait sévère lors des répétitions, il avait en fait un gros coeur de guimauve. Il était très généreux de son temps et de son attention, ce qui faisait différent dans un pays où le temps est de l'argent, comme le modèle Américain sur lequel se base le style de vie de la majorité des personnes.

Le vendredi, l'excitation des enfants était à son comble. Kelsey, qui n'avait presque pas eu de problèmes à les garder calmes tout au long de la semaine se retrouva soudainement face à un refus total d'écouter de la part de tous les enfants. Bien sure, elle pouvait comprendre pourquoi: leur représentation finale, devant tous leur parents, aurait lieu l'après-midi même. Elle en venait à se demander s'ils arriveraient à manger sans en être malade par la suite.

Tout au long de la journée, elle tenta, avec plus au moins de succès, de les ramener vers des activités plus calmes, pour, à la fin, simplement décider avec Windex de les laisser jouer au hockey sur gazon dans la cour pour qu'ils dépensent leur énergie le plus possible.

Elle avait compris, au fil des jours, que le hockey était un sport très important ici. Selon mamie, la ville de Montréal ne vit que par et pour le hockey.  Les premières pages des journaux le lendemain des parties est toujours du hockey. Malgré que ce ne soit pas la saison, elle a remarqué de très nombreuses voitures qui se promènent avec une banderole d'une équipe, la majorité du temps, les Canadiens. Mamie lui avait aussi dit que l'équipe des Canadiens valait 1,18 milliards de dollars! Pour une équipe de hockey!

Elle avait un jour fait la gaffe de parler en mal de ce sport en public avec Nicholas. Le nombre de mauvais regards qu'ils avaient reçus était ahurissant. Elle n'avait plus refait cette faute par la suite.

L'heure de la représentation vint bien plus vite que ce que les jeunes avaient pensé. Tous réunis dans les coulisses, ils se préparaient pendant que les parents prenaient place dans la salle. Une fois que tout le monde fut dans son costume respectif, Windex leur donna l'ordre d'aller se placer sur scène. Alors que les rideaux s'ouvraient, les parents applaudirent tous à l'unisson.



Le mercredi, Kelsey et son groupe s'étaient rassemblés à un endroit appelé Paintball: Zone Sauvage, situé très près du lieu de résidence de Kelsey.

À leur arrivée, les responsables n'ont pas perdu de temps. Ils leur avaient donné une tunique protectrice qu'ils avaient enfilée par-dessus leurs propres vêtements. On leur avait donné un casque, qui couvrait bien les yeux jusqu'à la base du coup. 

 On leur avait expliqué les règles du jeu: les tirs à bout touchant étaient interdits, parce qu'ils pouvaient entrainer des blessures. Les tirs à moins d'un mètre de distance de la cible pinçaient énormément, on les leur déconseilla donc fortement, mais ils n'étaient pas passibles d'une expulsion comme pour le premier cas. Une fois qu'ils étaient touchés, ils n'avaient qu'à sortir du terrain de jeu par l'une des nombreuses sorties. Puisqu'ils jouaient 6 parties en ligne, on leur avait aussi demandé de ne pas enlever l'équipement une fois qu'ils étaient éliminés, pour ne pas ralentir le début des parties suivantes.

"Arrête de me narguer!"

"Hahahaha! Jamais!"

"Hugh!"

Arrivée face à face avec Aidan, Kelsey tenta de l'atteindre avec une des balles de peinture, mais n'y parvint pas. Il l'eut d'abord, et elle dut donc sortir du jeu.

"Je vas me venger!" lui promit-elle de loin, sans se retourner pour voir s'il l'avait entendue ou pas. 

 Et elle le fit, le visant, et le touchant, dès les premières minutes de jeu de la partie suivante.  Malgré que ce n'était pas tant un accomplissement en soi, elle en fut très fière.

A world to discover/ Un monde à découvrirWhere stories live. Discover now