Глава 35

4.1K 280 124
                                    

- Чёрт. – Прошипела я, смотря на полный памперс плачущей Мии. – Я сидела с ней целый чертов час, так что теперь твоя очередь.

Я развернулась, собираясь подняться обратно в свою комнату. Но, похоже, мне сегодня не судьба провести время в спокойствии и одиночестве.

Кудрявый схватил меня за кисть, останавливая.

- Эй, вообще-то, Джемма сказала тебе за ней присматривать. – Буркнул Гарри, подчеркивая слово «тебе» и не давая мне уйти.

Я закатила глаза, вырывая руку и складывая их на груди.

- Вообще-то, умник, она сказала посидеть с ней только час. А потом приедете вы и будете сидеть с ней уже сами. Ты приехал. Всё. Моя задача выполнена. – Разводя руками, я приподняла брови, после чего снова развернулась, собираясь уйти.

Но мне снова этого не дали сделать.

Ну, конечно.

- Кто из нас девушка? Ты или я? – Хмурясь, спросил парень.

Я посмотрела на него, как на идиота.

- Какая к чёрту разница?

- Дети – это женская забота. Так что иди и выполняй свой долг, женщина. – Буркнул он, окидывая Мию мимолетным взглядом.

Не выдержав, я усмехнулась, демонстративно хлопая в ладоши.

- Вау, вот это аргумент! И не поспоришь. – Фыркнув, сказала я. – У нас что, здесь дискриминация? Раз так - то иди чини стул, мужик! – В последнее слово было вложено столько сарказма, сколько во мне, казалось бы, не было.

Казалось бы.

- В моём доме вся мебель в порядке. – Хмуро осматривая гостиную, пробормотал парень, явно начиная раздражаться.

Я стиснула челюсть и, придерживая стул за спинку, со всей силы двинула по нему ногой. Раздался громкий характерный хруст, и деревянная ножка уже лежала отдельно.

- Вообще-то, не вся.

Желваки на челюсти кудрявого задвигались, его глаза стали на несколько оттенков темнее, а ладони сжались в кулаки до побеления пальцев.

- Какого чёрта? – Прорычал он, двигаясь в мою сторону. – Что ты, блять, себе позволяешь?

Эта фраза до конца убила мои, и так расшатанные, нервы. Чувствуя, как выходит дым из ноздрей, я сделала шаг вперёд, становясь к нему вплотную. Щеки пылали от злости, нагревая голову, как чайник.

Judgment night [H.S.]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant