Aik umer guzar gayi tujhe dekhe
Mera dil to dhadakna hi bhool gayaTeri berukhi se door ho kr
Main to tarapna hi bhool gayaTeri muskurahat se tha meri subh ka aghaz
Ab to ye aftab jese tuloo hona hi bhool gaya
Sub baatain kehdi thi tujhse magar
Is dil ki baat kehna hi bhool gayaKal ayi thi khuwab main tu mere
Akhir main neend se jaagna kion na bhool gaya
______________________________________
English Translation:
Its been ages, Since I saw you
My heart has forgotten, how to beatBeing away from your bleakness
I have forgotten, how to sufferWith your smile, my morning always started
It seems as if sun has forgotten to riseI have told you everything there was, but!!
What I forgot to tell you, was the tale of my heartLast night, you came in my dream
Why didnt I forget, how to wake up from my sleep_______________________________________
So guys, I wrote this poem in Urdu/Hindi
I have translated it as good as I could
For most of you guys to understand it what I have writtenDont forget to vote
Feel free to comment
And Share it with your loved ones