✰→Tres.

1.2K 83 15
                                    


Craig Pov;

Todos nos sentamos alrededor de nuestra "Mesa elegante", que en realidad es solo la mesa en la que nos sentamos para el Día de Acción de Gracias y Navidad.

Por supuesto, decidí sentarme al lado de mi "Mejor amigo" Tweek.

Parecía incomodo, que es el aspecto que yo quería.

"Entonces, ¿de dónde te mudas?" Mi papá dijo para iniciar una conversación normal.

"Fort Collins", dice el Sr. Tweak, "pero aquí es muy tranquilo".

Miro a Tweek y decido iniciar una conversación con él.

"Entonces, ¿estás en octavo grado?"

Él se contrae, "S-Si".

Agarro mis zanahorias, que no suelo comer.

Ya que termino dándoselo de comer a mi conejillo de indias, Stripe.

"¿Tu juegas fútbol?"

"N-no".

"¿Entonces que haces?"

"V-Vender café", dice, "¿Por casualidad t-tienes alguno?"

"Bueno, ¿Cómo diablos se supone que voy a saberlo? Yo no bebo café--"

"Craig Tucker, cuida tu lenguaje", me regaña mi mamá.

Me siento en mi silla y suspiro.

Este niño es aburrido como la mierda.

No puedo iniciar una conversación.

Y por qué diablos se contrae tanto, nunca respondió a mi pregunta. 

"¿Por qué te crispas tanto?"

Y una vez más me mira, "¿P-Por qué haces tantas preguntas?"

Empiezo a irritarme, "Bueno, ¡¿por qué no puedes simplemente responderme?!"

"P-porque, no quiero--"

"Tweek es un buen ayudante en la tienda, ¿verdad Tweek?" dice el papá de Tweek, interrumpiéndonos.

"Q-Qué? Oh, sí".

"Oh, ¿en serio? Bueno, ¿Qué haces?"

"E-Entregar paquetes p-principalmente", dice jugando con su tenedor.

Tengo muchas ganas de patearlo debajo de la mesa por alguna extraña razón. 

"Oh, eso es bueno, qué gran pequeño trabajo para tener.. Desearía que Craig fuera tan activo para conseguir un trabajo--"

"¡Mamá, por última vez tengo 14 años! ¡¿Qué trabajo podría tener?!"

"En realidad, necesitamos ayuda adicional en la tienda" dice la mamá de Tweek.

Oh no.

Oh, mierda.

Miro a mi mamá y miro a mi papá, quien solo asiente.

ELLA NO--

"A Craig le encantaría ayuda en la tienda", sonríe mi mamá.

"¿QUÉ? NO--" Tweek y yo decimos al mismo tiempo.

Nos miramos y luego entrecerramos los ojos.
"Esta será una experiencia fantástica, ¿verdad, Craig?" Mi papá dice.

"PAPÁ PERO YO--"

Me regaña.

"Sí.. supongo", digo sintiéndome derrotado.

POR MIS PROPIOS PADRES!

Miro a mi hermana pequeña que se ríe sola.

Pequeña perra.

"Entonces, ¿Cuándo comenzará?" Mi mamá dice.

"Mañana después de la escuela será fantástico si está bien", dice el Sr. Tweak.

Mañana después de la escuela hay práctica de fútbol, ​​qué carajo.

"¡Oh, eso es genial! Craig definitivamente estará allí".

Quiero saltar de un edificio de diez pisos.

El día siguiente en la escuela;

"¿NO SABE TU MAMÁ QUE TENEMOS PRÁCTICA DE FÚTBOL?.. ERES NUESTRO ÚNICO PATEADOR!" Clyde dice poniéndose paranoico en el almuerzo.

"Ella lo sabe, pero obviamente no le importa una mierda", le digo.

"Ese chico nuevo es muy.. silencioso", dice Token al ver a Tweek al otro lado de la habitación.

Está sentado solo comiendo un sándwich y bebiendo, por supuesto, café.

"Ew asqueroso, ¿sándwiches y café? Qué mala combinación", dice Clyde.

"¿Lo dice la persona que pone mantequilla de maní y mermelada en sus tacos?" Token dice.

"Esta bien, eso es realmente bueno, pero ustedes no lo intentarían--"

"¿Por qué diablos querríamos eso en nuestros tacos? ¿Alguna vez has oído hablar de la lechuga? ¿Queso? Tomates--"

"ESTA BIEN TOKEN, SI SE LO QUE VA EN LOS TACOS, NO HACE FALTA QUE ME LO RECUERDES", dice Clyde cruzando los brazos.
Estoy tan malditamente enojado que no puedo hablar.

"Craig, sabes que vas a tener que decirle al entrenador.. ¿verdad?"

"¡Oh, mierda, lo olvidé! Él va a estar como, '¡Guau, Tucker, uniéndote a la industria del café! También podrías ponerte un tutú rosa con unas zapatillas de ballet'", digo pasándome los dedos por mi cabello negro.

"Está bien, tal vez lo entienda", dice Clyde tratando de hacerme sentir mejor.

"Gracias, pero eso no me va a hacer sentir mejor", le digo.

"Bueno, lo intenté, ¿voy a obtener una calcomanía dorada por intentarlo?"

"Sí, claro" digo sarcásticamente.

/////////////////////////////////////////////

Nota del autor;

BUENO, YO SE QUE OBVIAMENTE NO ESTAN EN OCTAVO GRADO EN EL SHOW, ESTAN EN CUARTO.

PERO ESCRIBIR UNA HISTORIA CON NIÑOS DE NUEVE AÑOS NO FUNCION
Ó PARA MI.

EN EL PROGRAMA, SI. ESO ES LO QUE LO HACE HILARIO.

PERO CRE
Í QUE LA EDAD DE 14 ERA PERFECTA PARA ESTE LIBRO.

GRACIAS

-Brooke.

/////////////////////////////////////////////

Holii, espero que te haya gustado este capitulo!, saludos <33.









♡:Boyfrenemies | Traducción Creek.Where stories live. Discover now