Дежавю

Av filceww

56.6K 3.8K 656

Дежавю - ощущение, будто вы уже пережили конкретный момент, но чаще всего это всего лишь мимолётное явление... Mer

Нескучная ночь.
Я помню
Ошейник
Успеть до закрытия
Скрежет металла
Сжимая колени
Хранилище
С Минхо
Майло
Галли
Механизм
Любопытство и ошибка
Правило
Первая пролитая кровь
Зал Совета
Карие глаза
Новенький
Волнение
Новое и неизведанное
Той ночью
Покидая Глэйд
Курт
Проигрышный побег
Бен
Ночь мыслей
План по спасению
Большой каньон
Боль нескольких
Пули
Последний Город
Браслет с цветным стеклом
Лаборатория
Сыворотка
Это конец

В поисках укрытия

1.1K 98 14
Av filceww

- я не могу оставить его.
Т - нужно уходить отсюда, Т/и! "запаниковав, он подошел к тебе"
- ты не дал мне вернуться к нему! "пихнув его в плечо, крикнула ты"
Т - ты видела, сколько там было охраны?! Т/и, идем! "схватив тебя за руку, он повел тебя к воротам"
- отвали! "вырвавшись, ты толкнула его в спину. Стиснув челюсть, Томас резко развернулся, и близко подойдя к тебе, смотрел в лицо" можешь идти, Терезу ты спас, верно? К черту меня и Бена, да, Томас?
Т - я не могу позволить всем жертвовать ради одного Бена, пойми это!
Н - прекратите оба! "подлетев к вам, крикнул он"
К - уймитесь оба и возьмитесь за руки, а потом дружно свалите отсюда, мы с вами. "подойдя, он скрестил руки на груди, встав сбоку от вас, напротив Ньюта"
Н - слышали?
- оставь это! "толкнув Томаса в грудь, крикнула ты"
К - о, ну ладно.. "закатив глаза, проговорил он, и быстро пригнувшись, обхватил твои колени, и с лёгкостью подняв тебя в воздух, мигом закинул на плечо, пойдя в сторону ворот. Стиснув челюсть, Томас развернулся, смотря в спину Курта" че встал? "брезгливо глянув на Минхо, спросил он" открывай врата, чувак.
М - она умеет ходить.
К - о, тогда какого черта эта истеричка решила за дружком вернуться? А? "ладонью сжав бедро, за которое держал тебя, он дождался, пока ты издашь тихий болезненный стон, и усмехнувшись, пошел к воротам. Желваки дёрнулись, Минхо, глянув на Томаса, который яростно смотрел на Курта, быстрым шагом пошел за вами" а теперь готовься шевелить своими стройными ножками, иначе тебе прострелят колени или еще что-нибудь. "усмехнувшись, он мигом поставил тебя на пол, и дернув рычаг, раскрыл ворота. Ветер мигом подул в вашу сторону"
- но Бен!
К - о, Бен? Повспоминай о нем перед сном, ты ему не поможешь. "усмехаясь, быстро сказал он"
Т - двигайся. "специально задев Курта плечом, недовольно сказал он и с остальными побежал в пустыню"
- не один ты здесь с характером.
К - за то я один могу сказать, что мне абсолютно плевать на то, что я им не нравлюсь. "сказал он и побежал следом. Оглянувшись назад, ты вздохнула и рванула за ним"
Ф - Тереза, пригнись. "сказал он, смотря на охрану, которая бегала вдали"
Т - спускайтесь. "тихо проговорил он и скатился по песку вниз. Охранники с фонарями и автоматами пытались отыскать вас, а машины только выехали. Вы все последовали за Томасом. Наткнувшись на какое-то заброшенное здание, которое поглощал песок, вы спустились в него с песчаной горы, которая образовалась у разбитых окон"
Н - ладно, как минимум на одну ночь мы скрылись, но куда дальше, Томас? "ожидающе глянув на Томаса, спросил он, скрестив руки на груди. Все посмотрели на Томаса"
Т - я не.. Дайте подумать.
Н - отлично, Томас! Ты вытащил нас оттуда, чтобы сейчас мы дали тебе время подумать? "он был возмущен"
? - нам нужно в горы.. "сказал парень, имени которого ты не знала"
Ф - горы?
? - я недавно слышал, как Джейсон говорил о том, что у них намечаются проблемы с "Правой Рукой"
К - че за идиотское название? "спросил он у парня. Тот, неуверенно подняв на него глаза, пожал плечами"
Т - в любом случае нам нужно переждать ночь здесь.
Н - предлагаешь спать в этой разрухе?
Т - у нас нет выбора, Ньют, по крайней мере мы здесь одни, без ПОРОКа.
М - я не уверен. "внезапно сказал он. Нахмурив брови, Томас обернулся, как и все остальные. Сидя на корточках, Минхо направил фонарь на песок, на котором виделись следы"
Т - у всех есть оружие? "он всех осмотрел. Вы кивнули" вот и отлично.. "проговорил он" нужно найти одежду. Холодно. "сразу двинувшись вперёд, ты осматривалась"
К - вот и славно. "остановив тебя, сказал он остальным. Все в недоумении посмотрели на него" еще увидимся. Погнали, найдем себе отменные шмотки. "взяв за локоть, он повел тебя куда-то"
Т - я с вами.
М - я тоже. "подорвавшись, они двинулись за вами"
К - по двойкам.
Т - с чего бы это?
К - толпа привлечёт внимание тех ножек, которые бегали здесь совсем недавно.
Т - тогда иди один, чтобы тебя точно не услышали.
К - на кой черт мне идти одному? У меня есть спутница. "кивнув в твою сторону, сказал он, и дернув бровями, смотрел в ярностное лицо Томаса. Обойдя их, Минхо пошел дальше. Смотря ему в спину, ты вздохнула, слушая спор позади"
- Томас! "выкрикнула ты" я не знаю, что произошло, но пожалуйста, прекрати держать меня на поводке, ладно? Это уже произошло дважды!
К - слыхал?
Т - Т/и..
- иди с Минхо. "указав на Минхо рукой, ты пошла дальше. Самодовольно усмехнувшись, Курт лёгким бегом побежал за твоей быстрой походкой. Стиснув челюсть, Томас проводил вас взглядом, и подойдя к Минхо, психованно начал распинывать разный мелкий хлам под ногами"
Т - кто-то напрашивается..
М - хочешь всечь ему? "издав очевидное "мгм", Томас шел за Минхо" так в чем проблема?
Т - должен же быть у нее кто-то вместо Бена. "смотря на Минхо, ответил он. С презрением осмотрев Томаса, Минхо, стиснув челюсть, ничего на это не ответил"
К - ты мне нравишься больше, когда шевелишь ртом. "идя за тобой, усмешливо сказал он"
- не хочу говорить.
К - с какой радости?
- напомнить? Мой лучший друг остался в гребаном ПОРОКе.
К - о, точно, беленькая принцесса осталась без белобрысого принца, которого подстрелили.
- заткнись, Курт. "услышав усмешку за спиной, ты лишь закатила глаза. Наткнувшись на горы одежды, что были в пыли и валялись на кресле, ты сунула фонарь Курту. Роясь в вещах, ты пыталась отыскать что-то, что могло подойти тебе. Нарыв короткую футболку и потрёпанную джинсовку, ты остановилась. Стянув с себя кофту, а потом майку, ты взяла в руки футболку. Услышав шорох позади, ты и Курт резко обернулись. Светанув фонарем в лицо Томаса, Курт посмотрел на тебя"
Т - Курт. "тот выгнул бровь" пошли.
К - жду, пока твоя подружка натянет футболку.
Т - вдвоём.
- вы достали уже. "развернувшись, сказала ты сквозь стиснутые зубы. Увидев тебя без майки, но в лифчике, Томас резко развернулся к тебе спиной. Заметив то, что Минхо не разворачивается, он пихнул его в плечо. Направив на тебя свет, Минхо, обогнув Курта, подошёл к креслу, на котором лежала одежда, и взяв какую-то легкую куртку, встряхнул ее от пыли, глянул на пол. Найдя взглядом ремень, который валялся на полу, он нагнулся к твоим ногам, около которых и валялся этот ремень, и взяв его, он выпрямился, глянув на тебя. Посмотрев вниз ты увидела на его ногах джинсы, которые он успел где-то нарыть с Томасом. Психованно задрав кофту, в которой был, он начал сувать ремень в петли черных джинс, и когда серебряная пряжка отразила свет фонаря Курта, он, кинув на того резкий взгляд, сказал"
М - одевайся. "смотря на тебя, сказал он. Задержав на пару секунду взгляд на пряжке ремня Минхо, ты натянула короткую футболку, а поверх накинула джинсовку. Через пару минут ты и Минхо оторвались от Курта и Томаса, которые ушли в другую сторону" не вини Томаса в том, что он не позволил тебе побежать за Беном.
- защитник нашёлся..
М - тебя бы подстрелили там. Может и не насмерть, но ты бы получила пулю. "направив свет фонаря в пол, говорил он"
- какого нас Томас разделил? У вас с ним явно больше общего, чем у тебя со мной.
М - поговорить с Куртом захотел.
- о, и я могла с ним поболтать.
М - мы взяли его лишь из-за того, что он спас тебя.
- а того чувака? Не думаю, что он стал вам лучшим другом за два дня, тогда почему он с нами?
М - Арис?
- откуда мне знать.
М - он показал Томасу то, что и заставило нас свалить оттуда.
- Курт сделал то же самое, так что все честно. С вашей стороны новенький и с моей.
М - ты теперь на стороны нас делишь?
- приходится, ведь я осталась без самых близких. "заткнувшись, Минхо шел рядом с тобой. Его губы изогнулись в радугу от услышанного" Бен. Галли. Они были мне самыми близкими в лабиринте, но теперь нет ни того, ни другого. Тут появляется Курт. Хоть из него прет похоть и безразличие, но он не сдал меня, когда я сперла у охранника ствол, и помог выбраться, так что я не поддерживаю вашу общую ненависть в его сторону.
М - ты спёрла ствол у охранника? "он остановился"
- да. "ты встала напротив него"
М - Томас прихватил карту у охранника. Ему пришлось потолкаться с ним, но карту удалось забрать.
- что насчет вилки в плечо надоедливого охранника? "удивленно посмотрев на тебя, Минхо поднял брови и слегка улыбнулся" я пыталась найти вас, но нам не удалось пробраться в вентиляцию, которая ведет в ваше крыло.
М - Арис тоже пытался найти в ваше крыло проход, Томас заставил.
- да, Тереза ему важна. "скрестив руки на груди, сказала ты"
М - и ты.
- нет.
М - как скажешь. "едва усмехнувшись, ты пошла дальше. Сунув палец тебе под резинку штанов, он остановил тебя" не спеши. "кивнув в сторону песка, на котором виднелась свежая жидкость, которая была похоже, что смешана с кровью, проговорил он. Повернувшись к нему лицом, ты слегка заволновалась, ведь было понятно, что здесь кто-то был совсем недавно" просто будь тише. "кивнув, ты двинулась дальше" зацени. "увидев на полу биту, ты схватила ее, показав Минхо" пройдись ей по черепу кучерявого. "усмехнувшись, ты закатила глаза"
- может лучше по твоему черепу?
М - о, нет.
- почему нет? "ткнув концом биты ему в грудь, спросила ты, выгнув бровь"
М - я не смогу дать тебе сдачи.
- ты выдержишь один удар и сможешь дать мне сдачи.
М - выдержу и не один удар, но сдачи ты так и не дождёшься. "убрав конец биты от своей груди, спокойно ответил он. Уставившись на него в недоумении, ты осмотрела его лицо, как и он твое"
- точно, ты же порядочный и не будешь трогать девчонок.
М - ну да, и это тоже. "пожав плечами, ответил он" вам тоже что-то в шею установили?
- а? "развернувшись, он наклонил голову вперёд, демонстрируя свою шею позади. Подойдя к нему ближе сзади, ты отогнула воротник его куртки, и глянув на шею, увидела что-то под его кожей. Аккуратные швы еще не до конца зажили" а у меня? "ты развернулась, также опустив голову, и приспустив джинсовку до локтей, ждала, пока он ответит. Его рука зацепила белоснежные волосы, и аккуратно заправив их за твое плечо, он смотрел на твою шею. Глядя в пол, ты ждала" что там? "ты вздрогнула, когда его рука еле дотронулась до места внизу шеи, которое переходило в плечо. Рука зацепилась за это место, а большой палец проскользнул по шву на твоей шее" Минхо? "его рука мгновенно отлипла от твоей шеи, и он сделал пару шагов назад. Обернувшись, ты вернула джинсовку на плечи"
М - у тебя тоже есть это. "отведя от тебя взгляд, проговорил он"
- это.. "ты не успела договорить, ведь послышались крики. Резко обернувшись в одну сторону, ты и Минхо в недоумении смотрели куда-то, направив фонари"
Т - бегите! "орал он. За ним несся Курт, а потом толпа заражённых"
- вот дер.. "не успела ты договорить, как схватив тебя за руку, Минхо побежал в ту же сторону, что и эти двое. Слушая оры позади, вы бежали по заброшенному зданию от заражённых. Перепрыгивая через препятствия, ты вырвалась вперёд, и раскрыв дверь, дождалась, пока все забегут в другое помещение, и рванув за ними, захлопнула дверь за секунду до того, как в нее врезались заражённые"
М - насчёт 3! "кивнув, ты дождалась, пока он толкнет шкаф, и ловко выскользнув в нужный момент, ты посмотрела на перегороженную шкафом дверь, в которую ломились заражённые"
К - отличная пробежка. "тяжело дыша, проговорил он, наведя фонарем на тебя. Прищурившись, ты осмотрелась"
М - о, черт! "ткнув пальцем на еще одну толпу заражённых, которая бежала в вашу сторону, крикнул он. Психанув, Курт, схватив какую-то табуретку с пола, швырнул ее в толпу, тем самым снеся нескольких заражённых. Увидев то, что он не заметил, как вы свалили, ты мигом вернулась к нему, и ухватив его за низ кофты, дернула в свою сторону"
- просто беги! "кричала ты ему"
К - наперегонки?! "догнав тебя, спросил он. Заинтересованно улыбнувшись, ты ускорилась, как и он. Перегнав Минхо и Томаса с обеих сторон, вы вырвались вперёд, и перепрыгнув через упавший шкаф, завернули за угол"
Т - бегите! "орал Томас, смотря на ваших ребят. В недоумении направив на вас фонарики, они вглядывались"
- сваливаем, скорее! "ты была впереди всех, поэтому твой крик донесся яснее всего"
Н - вот же черт.."проговорил он, и махнув ребятам, побежал с ними. Всей толпой пересекая здание, вы поднимались по лестницам. Словно зажимая вас в угол, заражённые подходили со всех сторон"
Т - Минхо! "крикнул он ему, и выйдя вперёд, они встали лицом к приближающимся заражённым. Выбивая закрытые двери, Фрай и Ньют вновь и вновь врезались в них. Обхватив биту руками, ты, замахнувшись, выбежала чуть вперёд, отправив одного из заражённых, что был ближе всего, с лестницы" нет, иди сюда! "потащив тебя назад, завопил Томас. Вынув ствол, Уинстон начал отстреливать шизов одного за другим. Размахивая своей битой во все стороны, ты не заметила, как к ногам подполз один из заражённых. У твоих ног послышались выстрелы. Вздрогнув, ты отпрыгнула. Отправив несколько пуль в башку заражённого, Арис, достав что-то похожее на мачете, встал рядом с тобой. Курт, Минхо и Томас стояли с другой стороны, также отстреливая этих шизов"
А - долго там еще?! Патроны кончаются!
Н - гребаная дверь! "психанув, Минхо сорвался с места, и чуть разогнавшись, со всей силы врезался в дверь плечом. Та, слетев с петлей, открыла вам проход" Арис, Т/и!
А - сейчас! "он резко побежал к ребятам. Ты оглянулась, как на тебя налетел шиз. Приложив горизонтально биту к его горлу, ты держала его на небольшом расстоянии от себя. Стиснув челюсть, ты удерживала его. Его лицо до ужаса напугало тебя. Подбежав к вам, Томас, встав чуть сбоку, со всей силы оттолкнул заражённого ногой. Тот, слетев с тебя, попытался встать, но замахнувшись, Томас ударил того со всей силы по голове какой-то палкой. Оперевшись на руки, ты быстро поднялась и понеслась за Томасом к ребятам. Вы бежали по какому-то длинному коридору, а заражённые не хотели отставать"
У - я задержу их! "крикнул он, направив дуло пистолета в толпу шизов. Оббежав его, вы добрались до двери, которая также была заперта. Пытаясь выбить ее, Томас и Минхо, сговариваясь, одновременно врезались в нее плечами"
- скорее!
Тер - Уинстон, уходи оттуда! "кричала она, когда дверь наконец открылась. Ввалившись в помещение, Томас и Минхо стали пропускать вас. Выбежав из коридора, ты стала жлать, пока все выбегут. Последним был Уинстон. Его схватили за ноги и потянули назад. Ухватившись за край двери, он держался. Ты и Ньют схватили его за руки и тянули оттуда. Шизы, впиваясь в его живот своими ногтями, никак не хотели отпускать его. Надавливая на дверь, Минхо и Томас пытались закрыть ее от заражённых, которые ломились к вам"
Н - держись, Т/и! "крикнул он и резко отпустил Уинстона. Ноги ушли из-под земли, и ты упала на задницу. Тебя потянули вместе с Уинстоном в коридор"
Т - нет! "крикнул он, схватив тебя за джинсовку. Сжимая челюсть, ты крепко держала Уинстона за руки, и уперевшись подошвой кед в косяк двери и пол, начала тянуть на себя. Вынув оружие, похожее на мачете, Ньют начал втыкать его в головы заражённых, что ломились к вам и держали Уинстона"
Т - бегите! "крикнул он Фрайпану, Терезе, Арису и Курту"
Тер - а вы?!
Т - бегите! "повторил он. Кивнув, Тереза с остальными побежали вперёд. Все сильнее и сильнее затаскивая тебя к себе вместе с Уинстоном, шизы пытались зацепить тебя за ноги. Наконец вырвав Уинстона из их хватки, ты отлетела от двери, а Томас и Минхо сильнее надавили на нее, чтобы закрыть"
- Уинстон! "помогая ему подняться, крикнула ты, смотря, на его разодранный живот"
М - бегите за ними!
- Ньют! "схватив его за руку, вы одновременно подхватили Уинстона и поспешили за Терезой и остальными. Еле как удерживая дверь, Томас крикнул Минхо, чтобы тот тоже валил, и когда остался один, то настроившись, Томас отпустил дверь и бежал последним. Выбежав на улицу, вы оказались на обломках"
Т - сюда! "крикнул Томас, указывая на что-то похожее на укрытие с крышей в виде огромной каменной плиты. Усевшись там, вы все замолкли, слушая оры шизов"
- эй, выключи. "пихнув Минхо в плечо, шепнула ты. Тот мигом вырубил фонарик"

Fortsätt läs

Du kommer också att gilla

Только раз Av SACHA3592

Slumpmässig kategori

2.8K 193 24
История про одну девушку по имени Изабелла, которая уже как несколько месяцев ищет своего брата. Что произойдет с ней, когда наконец-то они встретятс...
30.4K 1.3K 29
Девушка поехала на Евровидение, но что её ждёт?знакомства?приключения? Обещаю, будет интересно!☆
2.6K 459 8
Небольшие истории о Кастиэле с сериала Сверхъестественное
7.4K 1K 18
Ты мой ангел-наконец признался Матвеев.