Глава VIX: Праздники...

346 24 0
                                    

Ночь-

Курама вернулся домой после неплохой пьянки. И вот, чуть не померев от скуки, Курама ползком добрался до ближайшего дивана. Ему было лень даже добраться до своей кровати. И думал он, что будет спать весь следующий день, но...

Ближе к утру-

Курама мирно спал на диване, укутанный обычной простынёй. Он спал так сладко и глубоко, что даже громкие крики на улице его не разбудили. Но было всё же одна вещь, которая пробралась в комнату, как тихий ветер. Удостоверившись, что Курама спит, оно начало действовать. Послышался прыжок и, — Дядя! Просыпайся!

Курама не успел и глаз открыть, как Наруто уже приземлился на него. По всему телу пробежался такой парад боли, что клан Хьюга мог только позавидовать.

— Дядя Ку, ты проснулся? — Ответом нарушителю порядка послужил протяжный стон от шокированного мужчины.

— Тогда, давай вставай! Время завтракать! — Мальчишка спрыгнул с Курамы, и побежал на кухню.

Шокированный лис полежал немного, а потом встал и пошёл в след за Наруто сонной походкой. Когда Курама «дополз» до кухни, то был приятно удивлён. Стол уже был накрыт. Курама перевёл подозрительный взгляд на мальчика. Ведь обычно Наруто готовил еду, чтобы подшутить.

— Это что такое?

— Завтрак, а что?

Курама неуверенно сел за стол, взял палочки, и посмотрел в свою тарелку. На вид был рамен, как рамен. Он зачерпнул немного лапши, и попробовал. На вкус было, как всегда. Курама снова посмотрел на мальчика, а тот, в свою очередь, спокойно ел. Мужчина, пожал плечами, и продолжил есть, а когда закончил Наруто спросил, — Ну как, Дядя Ку?

— Еда как еда.

— Так понравилось?

Курама кивнул, и тут Наруто аж засиял 

Кураме это надоело, — Так, Наруто, объясняй?

— А ты забыл? — Удивлённо спросил мальчик, — Дядя Ку, у тебя же вчера был день рождения! — Торжественно произнёс Наруто.

— Ну и? — Курама пытался сделать вид, что ему пофиг, а Наруто, в свою очередь, не знал что ответить, — Разве это не праздник для тебя?

— И да и нет. — С иронией ответил Лис.

— Это как?

— Ну, — Курама глубоко задумался на пять минут, а Наруто это показалось вечностью, — скажем так: Я не люблю праздники, но это не значит, что я их ненавижу. В них есть свои «плюсы» и «минусы», и порой даже «плюсы» перевешивают чашу «минусов».

— Да... (протянуто) Понятно. — Наруто ничего не понял, а Курама, в ответ на его слова, пожал плечами, — В общем... где мой подарок?

Курама искренне удивился данной фразе. Он непонимающе смотрел на мальчишку, который начал что-то подозревать.

— Подарок? Да, конечно, он у меня... есть? — Выговорил мужчина с фальшивой улыбкой на лице.

— Правда? А где?

— Эм... Ну...

И тут Кураму спас стук во входную дверь. Он открыл дверь и на пороге стояла девочка с тёмно-синими волосами и чисто белыми глазами. Это была одна из обладательниц бьякугана — Хината.

— Здравствуйте. — Так же робко, как и всегда, поприветствовала она Кураму. И тут Кураму осенило.

— Привет, Хината. Ты к Наруто? — Начал Лис.

— Угу. Я ему подарок принесла.

Кураме становилось уже не по себе, когда он слышит слово «подарок». Но найдя в себе силы выдержать этот «праздничный ад», Курама сел на колени рядом с девочкой.

— Слушай, Хината, можешь меня выручить? Я потерял подарок для Наруто. Ты не могла бы его отвлечь на некоторое время?

Маленькая девочка аж засмущалась, — Если так н-надо,. то хорошо... Я п-помогу.

— Спасибо тебя. — Поблагодарил Курама девочку и вернулся обратно к Наруто. Он сидел в гостиной, — Эй, пацан! У тебя посетитель!

В гостиную вошла Хината, и Наруто обрадовался, — Привет, Хината. Что тебя сюда привело?

— Н-ну... я тут... т-тебе подарок п-принесла. — Хината неуверенно протянула маленькую коробочку.

— С днём рождён, Наруто. — Теперь более увереннее произнесла она.

— «Да, Наруто, с днём рож-» — Только-что мозг лиса совершил тройное сальто с переворотом, — " Погодите, чего?!» — Курама выглядел очень бледным от стыда. Ладно свой праздник забыл, но как он мог забыть про Наруто.

Наруто взял коробочку и открыл её. Внутри был кекс. Он попробовал его, и по выражению лица было понятно, что ему понравилось, — Ух-ты, Хината, это ты испекла?

Девочка тихонько кивнула в ответ, — Спасибо тебе огромное.

Курама тем временем наслаждался их идиллией издалека. Он понимал, что Наруто не безразличен Хинате, и он поклялся: если этот оболтус этого не поймёт, то Курама врежет ему так, чтобы тот всё понял.

— Ладно ребятишки! — Радостно выглядывал он из-за двери, — Я сейчас пойду по делам, а вы тут посидите пока.

И Курама вышел из дома, закрыл за собой дверь, и пулей выскочил на дорогу, побежав в деревню, чтобы найти подарок.

Демонический родитель.Όπου ζουν οι ιστορίες. Ανακάλυψε τώρα