Cheeerry5

Recientemente vi un comentario que se refería a que la traduccion es tan mala, por favor si van a venir con sus comentarios negativos de que está mala o que no entienden simplemente no lean la novela, uso tres traductores incluyendo Papago que incluso me la recomendó una seguidora, estuve en los dos volumenes traduciendo sola, en este tercer volumen decidí buscar a alguien para que me ayude a traducir, yo no sé coreano, pero si decidí traducir la novela fue por pasatiempo ya después fue más por ustedes hago lo que puedo para tratar de que tome más sentido y se entienda y no es que simplemente es traducción automática a veces separó todas las sílabas del coreano para entender bien una oración y eso público, mínimo me se tardar dos días traduciendo un solo capítulo y cuando comentan de que no entienden o algo vuelvo a revisar y trato de arreglar ya con nuevo traductor.
          	Veo muy injusto que tras que leen la novela se quejen de que está pesima la traducción tirando mi esfuerzo a la basura.
          	Se ver algunas novelas del chino que no están bien sus traducciones por que esos si se notan que son de traducción automática pero no dejo un comentario negativo haciendo sentir mal a quien la está traduciendo y si no me gusta dejo de leer, fin.
          	
          	Yo leo todos sus comentarios, tantos buenos que me hacen reír y tantos malos como "está mala está traducción" que me baja la motivación a veces. 
          	
          	Lo único que digo es que si te vas a quejar por mi traducción, deja de leerla y leela en su propio idioma original traducido automáticamente.
          	
          	Besos, l@s quiero.

Cheeerry5

@ JK_Legan  Aww Muchas gracias^^ 
Reply

JK_Legan

@ Cheeerry5  no se quien dijo eso pero miente, haces un gran trabajo y como traductora que no habla ese tipo de idiomas es super complicado traducir. No solo son horas invertudas si no tambien esfuerzo, nuestras vidas no giran alrededor de una traduccion y es dificil a veces sacar tiempo. Te entiendo cariño, es dificil traducir. Y se te agradece tu esfuerzo. Haces un increíble trabajo
Reply

Vantte_vt

Y también me es facil entender cuando pones lo que significa, No se realmente por que te dijo eso, pero ya sabes como son, nunca complacerás a nadie siempre verán lo negativo
Reply

grindelwaldsnape28

Oiga por que el capítulo que actualizó ayer no la puedo ver!?

grindelwaldsnape28

@Cheeerry5  gracias, pensé que era mi celular
Reply

Cheeerry5

@ JazminRivera245  Jaja lo siento, estaba en edición y por error se publicó y después anule la publicación, aún no está el capítulo, sorry^^
Reply

Cheeerry5

Recientemente vi un comentario que se refería a que la traduccion es tan mala, por favor si van a venir con sus comentarios negativos de que está mala o que no entienden simplemente no lean la novela, uso tres traductores incluyendo Papago que incluso me la recomendó una seguidora, estuve en los dos volumenes traduciendo sola, en este tercer volumen decidí buscar a alguien para que me ayude a traducir, yo no sé coreano, pero si decidí traducir la novela fue por pasatiempo ya después fue más por ustedes hago lo que puedo para tratar de que tome más sentido y se entienda y no es que simplemente es traducción automática a veces separó todas las sílabas del coreano para entender bien una oración y eso público, mínimo me se tardar dos días traduciendo un solo capítulo y cuando comentan de que no entienden o algo vuelvo a revisar y trato de arreglar ya con nuevo traductor.
          Veo muy injusto que tras que leen la novela se quejen de que está pesima la traducción tirando mi esfuerzo a la basura.
          Se ver algunas novelas del chino que no están bien sus traducciones por que esos si se notan que son de traducción automática pero no dejo un comentario negativo haciendo sentir mal a quien la está traduciendo y si no me gusta dejo de leer, fin.
          
          Yo leo todos sus comentarios, tantos buenos que me hacen reír y tantos malos como "está mala está traducción" que me baja la motivación a veces. 
          
          Lo único que digo es que si te vas a quejar por mi traducción, deja de leerla y leela en su propio idioma original traducido automáticamente.
          
          Besos, l@s quiero.

Cheeerry5

@ JK_Legan  Aww Muchas gracias^^ 
Reply

JK_Legan

@ Cheeerry5  no se quien dijo eso pero miente, haces un gran trabajo y como traductora que no habla ese tipo de idiomas es super complicado traducir. No solo son horas invertudas si no tambien esfuerzo, nuestras vidas no giran alrededor de una traduccion y es dificil a veces sacar tiempo. Te entiendo cariño, es dificil traducir. Y se te agradece tu esfuerzo. Haces un increíble trabajo
Reply

Vantte_vt

Y también me es facil entender cuando pones lo que significa, No se realmente por que te dijo eso, pero ya sabes como son, nunca complacerás a nadie siempre verán lo negativo
Reply

Cheeerry5

Hola mis bebeeees uwu
          
          Lamento mucho no poder actualizar, cómo habrán sabido tenía problemas y bueno unos qué otros si se solucionaron pero el que ahorita tengo se podría decir que es más económico y en contraversia con mi papá, por el momento estoy sin empleo que fue la razón por la cual opté el pasatiempo de traducir pero mi papá dejó de ayudarme cancelando el internet así que pues como no tengo medios para cancelarlo y aparte no tengo ni amigos :v para tipo ir a pasar el día y poder traducir entonces me complica el subir capítulos y más que todo el traducir ya que no lo hago por celular porque se me hace más difícil por lo que lo hago es en mi laptop pero si no tengo internet no puedo usar los traductores que usó y así subirlos, así como los tengo sería muy feo subirlo ya que no se entendería mucho la verdad, si alguien que tenga experiencia en traducir me pueda ayudar estaría muy agradecida, si gustas me puedes hablar por Telegram, mi usuario está en la descripción.
          
          Estuve trabajando unos días, pero por motivos polémicos en mi país, me suspendieron, soy de Ecuador así que posiblemente ya sabrán cómo está en este momento, por lo que no me pueden cancelar ni los días que trabaje lo cual me complica aún más mi situación, espero me puedan comprender y alguien me quiera ayudar, estaré esperando su colaboración, los quiero.

Fantasma_de_L0re

La verdad que con el paro las cosas se intensificaron pero Realemente espero que puedas subir más capítulos, he buscado por la web coreana pero no encontré dónde leer a no ser que pague ;;. Gracias por todo el trabajo que has hecho <3
Reply

Cheeerry5

@ ileblove  Ya te escribí por aquí en Wattpad, espero tu respuesta uwu
Reply

ileblove

@ Cheeerry5  puedes escribirme por aquí en Wattpad
Reply

EvalVirgo20

Holis Como estás ? Espero que estés él cúspide de solucionar tus inconvenientes o ya los terminastes, estamos esperando tu regreso que leer la historia por aparece publica 10 capítulos por favor hahahaha na bromeando pero no nos abandones por fissss te deseo lo
          Mejor XOXO