"Bastian is performing in case you wanted to see that." replied Kat,
"Alright." said Valerie,
oh
AhSay, say, baby
Dice, dice, babyI want you to give me a second chance
Quiero que me dé un segundo chanceBut that may not even reach me (now)
Pero puede que eso ni me alcance (ya)It is for men to ask for forgiveness (uh-uh)
Es de hombres pedir perdón (uh-uh)And of humans making mistakes
Y de humanos equivocarseThat's why I came for you, crying for you
Por eso vine por ti, llorando por tiPraying that you come back to me again
Rogando que vuelvas otra vez junto a míThat's why I came here, I'm not leaving here
Por eso vine hasta aquí, no me voy de aquíUntil you change that "no" to a yes
Hasta que tú cambies ese "No" por un síGive me a second, a second chance
Dame un segundo, un segundo chanceAnd another second to say that I love you
Y otro segundo pa' decir que te amoGive me a second, a second chance
Dame un segundo, un segundo chanceAnd another second to say that I love you (alright, alright)
Y otro segundo pa' decir que te amo (alright, alright)It was my carelessness to leave you, baby
Fue mi descuido dejarte, babySo alone, I never should have
Así tan sola, yo nunca debíSearch in another' what I saw in you
Buscar en otra' lo que yo en ti viNow everyone talks bad about me on TV
Ahora todos hablan mal de mí en la TVBut it doesn't matter if they can't stand
Pero no importa que no soportenIf they don't add up anymore, let them not get in the way
Si ya no suman, que ya no estorbenI'm the same, I'm still crazy about you (you know)
Soy el mismo, sigo loco por ti (tú sabe')And that's why I came for you, crying for you
Y es por eso que yo vine por ti, llorando por tiPraying that you come back to me again
Rogando que vuelvas otra vez junto a míThat's why I came here, I'm not leaving here
Por eso vine hasta aquí, no me voy de aquíUntil you change that "no" to a yes
Hasta que tú cambies ese "No" por un síGive me a second, a second chance
Dame un segundo, un segundo chanceAnd another second (come on, girl) to say that I love you (wuh)
Y otro segundo (come on, girl) pa' decir que te amo (wuh)Give me a second, a second chance
Dame un segundo, un segundo chanceAnd another second (for what, for what?) to say that I love you
Y otro segundo (¿pa' qué, pa' qué?) pa' decir que te amoOh, oh, oh, oh (Maluma, baby-baby)
Oh, oh, oh, oh (Maluma, be-bebé)give me a second
Dame un segundoOh, oh, oh, oh (Says, says)
Oh, oh, oh, oh (Dice, dice)a second chance
Un segundo chanceOh oh oh oh
Oh, oh, oh, ohand another second
Y otro segundoOh oh oh oh
Oh, oh, oh, ohone that reaches me
Uno que me alcance"Thank you everyone." replied Bastian,
"He was pretty good." said Valerie,
"You like him." replied Kat,
"I don't I like his music." said Valerie,
"Right." replied Kat,
"hola tu debes ser la hermana de kat." said Bastian, (translation Hello you must Kat's sister)
"Yes I am." replied Valerie,
"You understand Spanish." said Kat,
"Yes I went to Barcelona for spring break." replied Valerie,
"Espero que hayas disfrutado el espectaculo." said Bastian, (translation hope you enjoyed the show)
"Yes." replied Valerie,
"Eres muy hermosa." said Bastian, (translation you are very beautiful)
"Thank you." replied Valerie,
"te gustaría salir a tomar un café conmigo mañana." said Bastian, (translation would you like to go out for coffee with me tomorrow)
"Sure." replied Valerie,
"He likes you." said Kat,
"Stop it he doesn't he is just being friendly." replied Valerie,
"Right." said Kat,
"Anyways you are on." replied Valerie,
Diamonds on the necklace, everything else is off
Now we want a bed, he can't beat me to the bed, oh no
When no one's around we do some things, do it for pleasure
We head from the night 'til morning light, feels like foreverRight here under the light of the moon
Spotlight on you, got me zoomed in
I'm falling into youWe're dancing on tabletops
Neighbors calling the cops
When I'm with you it feels like
Nobody's watching us
We're burning down all the clocks
Hoping that time will stop
Lock out the world tonight like
Nobody's watching us
Nobody's watching usNo, nobody's watching
So come touch my body
No, nobody's watching usHmm, there could be a million people
But my eyes are only locked you (yeah, yeah)
You got tunnel vision for me when I move
Putting on a show, that's what we do
And we don't sleep at night
Got adrenaline going through the bloodstream
Don't sleep at night, no, no
(Uh-uh-uh-uh-uh)Right here under the light of the moon
Spotlight on you, got me zoomed in
I'm falling into you (falling into you)We're dancing on tabletops
Neighbors calling the cops
When I'm with you it feels like
Nobody's watching us
We're burning down all the clocks
Hoping that time will stop
Lock out the world tonight like
Nobody's watching us
Nobody's watching usNo, nobody's watching (nah, nah)
So come touch my body (my body)
No, nobody's watching us (yeah, yeah, yeah)
(Nobody's watching us)
No, nobody's watching
So come touch my body
No, nobody's watching us
(No, no, no, no)Right here under the light of the moon
Spotlight on you, got me zoomed in
I'm falling into youWe're dancing on tabletops
Neighbors calling the cops
When I'm with you it feels like
Nobody's watching us
We're burning down all the clocks
Hoping that time will stop
Lock out the world tonight like
Nobody's watching us
Nobody's watching us (yeah, yeah, yeah)No, nobody's watching (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
So come touch my body (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
No, nobody's watching us (no, no, no, no)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah) no, nobody's watching
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah) so come touch my body
No, nobody's watching usNah, nah, nah
YOU ARE READING
Marry me 2 (Completed)
FanfictionKat and Charlie are finally together and Valerie is happy for her sister. She wants to be a singer but she has stage fright. What will happen?