Bestial Blade [PT/BR]

Bởi bakugovr

8.5K 1.5K 751

Chang An é uma sub-besta que, apesar de ter talento para a espada, não tem a constituição para apoiá-la. E se... Xem Thêm

Capítulo 1: Chang An
Capítulo 2: Hua Yi
Capítulo 3: Carpinteiro
Capítulo 4: Homem grande e bobo
Capítulo 5: Aparência feroz
Capítulo 6: Matar
Capítulo 7: Torneamento
Capítulo 8: Fugir
Capítulo 9: Matar
Capítulo 10: Montanha Devoradora de Homens
Capítulo 11: Velho
Capítulo 12: A primeira faca
Capítulo 13: A primeira faca - Parte 2
Capítulo 14: Flor delicada
Capítulo 16: Presas de Prata
Capítulo 17: Mercenários
Capítulo 18: Lâmina de sangue
Capítulo 19: Sabre demoníaco
Capítulo 20: Escolta
Capítulo 21: Contradições
Capítulo 22: Sem distinção entre nós e o inimigo
Capítulo 23: Folia
Capítulo 24: Corpo a corpo
Capítulo 25: Interseção de vida e morte
Capítulo 25 (extra): A melhor lâmina do mundo
Capítulo 26: Medo
Capítulo 27: Celebração
Capítulo 28: Casamento forçado
Capítulo 29: Convidando Deus
Capítulo 30: Turbulência interna
Capítulo 31: Autoridade
Capítulo 32: Agressão externa
Capítulo 33: Um desastre natural
Capítulo 34: Todas as criaturas fugindo

Capítulo 15: Reunião

193 46 7
Bởi bakugovr

                         ~ Início do volume 2 ~

O homem era alto, mas tinha ombros largos e cintura estreita. Ele era forte, mas não estúpido. Ele usava uma capa de chuva de coco e um chapéu de bambu enquanto corria pela floresta densa na chuva forte naquela noite escura.

Apesar da capa de chuva, seu coração estava frio. Havia respingos de sangue em seu peito. Ele parecia estar magoado, mas não se importou nem um pouco. Ele acenou para longe, os arbustos grossos na frente dele. As plantas com espinhos não podiam fazer mal a ele; eram como salgueiros macios em suas mãos.

A parte inferior da palma da mão desse homem estava coberta de tiras de pano e era impossível dizer se ele tinha um padrão animal. Porém, olhando para a forma de seus corpo e a velocidade com que corria, ele era, sem dúvida, um homem-besta, e também muito poderoso.

Seu rosto parecia muito jovem, mas aos vinte e cinto anos ou vinte seis já tinha traços faciais profundos e olhos bonitos. No entanto, talvez por causa da chuva forte, todo o seu corpo parecia coberto por uma camada de escuridão. Seus olhos eram tão escuros quanto uma piscina sem fundo, adicionando um pouco de frieza ao rosto inexpressivo do homem.

Nas profundezas da floresta, havia uma pequena casa construída com grandes pedras e grama. O telhado era uma cabana simples e uma esteira de palha servia de porta. Quando o homem viu a casa, ele hesitou, embora estivesse com pressa. Enquanto ele estava na estrada, ele não sentiu suas forças se esgotando, mas agora ele sentia.

Este pequeno galpão, que foi construído sozinho na floresta, era geralmente chamado de "casa de boas-vindas". Um sinal de trevo foi pendurado na porta para distingui-las das habitações comuns. Não tinha dono, mas indicava que havia uma tribo de homens-bestas nas proximidades.

No continente norte, o meio ambiente era hostil e a população escassa. Não havia cidades-estados como as do sul, apenas algumas tribos espalhadas em vários lugares.

A maioria desses pequenos galpões eram preparados para os mercadores ou homens-bestas errantes se protegerem do vento e da chuva. Eles também mostraram que a tribo era hospitaleira e, por outro lado, avisaram esses visitantes distantes que eles haviam chegado ao território do tribo. Se eles não tivessem boas intenções, deveriam ficar longe.

Aproximando-se da casa de hóspedes, o homem viu uma luz fraca de fogo no galpão – obviamente, ele não era o único que queria encontrar um lugar para se esconder da forte chuva naquela noite.

Ele hesitou por um momento. A casa de boas-vindas nem tinha porta. Estava vazio e só havia um buraco na cozinha. Pessoas no norte tinham uma fossa na cozinha. Eles cavavam um buraco no interior da sala e o construíam com pedras. Ele poderia ser usado para abastecer lenha, cozinhar e aquecer, o que o torna uma boa opção durante o inverno.

No entanto, a cova da cozinha da casa de hóspedes era muito simples. Era uma fossa sem cobertura.

Parado na porta, o homem olhou para o local ao lado da cova e viu uma pessoa cochilando. Essa pessoa usava um grande chapéu de bambu que cobria seu rosto, revelando apenas um queixo pálido e pontudo.

O pomo de Adão ligeiramente levantado mostrou que a pessoa era um homem. Ele tinha membros longos e esguios e parecia um pouco fraco. Seus braços estavam pendurados frouxamente ao lado do corpo. A frente de sua mão estava voltada para a lareira como se procurasse calor, enquanto a parte de trás estava para a entrada da casa. À primeira vista, podia-se dizer claramente que ele não tinha padrões de animais. Ele era uma sub-besta.

O homem parado na porta estava um tanto hesitante. Ele sempre foi cauteloso. No entanto, o cansaço da estrada finalmente dominou sua relutância. Além disso, o jovem e magro sub-besta dentro da casa mal fazia com que alguém levantasse sua vigilância.

Por fim, o homem tossiu levemente, ajustou sua expressão facial e mostrou um sorriso sincero e honesto, que fez o calafrio enraizado em seu rosto desparecer em um momento, e seu temperamento mudou muito, quase se tornando uma pessoa diferente em um piscar de olhos.

Ele perguntou muito educadamente e com um pouco de cautela: "Este irmãozinho, pode me emprestar um telhado para me esconder da chuva?"

O jovem ficou assustado. Ele espiou um pouco por baixo do chapéu de bambu, revelando uma parte do rosto enquanto o resto ainda estava coberto de sombras. Ele lançou um olhar sobre o homem e não disse nada. Ele apenas fez um gesto de "por favor" e abriu espaço para ele perto do fogo. Ele parecia não estar esperando estranhos. Incapaz de ficar acordado, ele logo se encolheu e caiu em um sono profundo.

Por fim, o homem triou a capa de chuva encharcada. As roupas finas por baixo grudavam nele, delineando uma figura forte. Estava pegajosa e desconfortável e ele queria tirá-lo, mas não pôde, pois estava dividindo o quarto com um estranho. Ele se sentou e jogou um punhado de lenha na cova da cozinha, mexendo, o que fez com que o fogo apagado voltasse a arder.

Ele ascendeu o fogo e expirou confortavelmente. Então, ele mudou seu foco para o estranho ao lado dele.

Os homens eram muito confusos. De modo geral, a menos que tenham nascidos de um líder ou na casa de um ancião, as sub-bestas ocupavam uma posição relativamente baixa na tribo. A maioria deles eram artesãos ou operários. Alguns deles eram especialmente inteligentes. Eles seriam respeitados se pudessem se tornar médicos, mas não importa qual seja seus status, eles raramente andavam por aí sem sua própria tribo.

Foi um pouco estranho para um jovem feliz e contente aparecer assim na selva.

O homem adivinhou que ele poderia ser da tribo que construiu a casa de boas-vindas, ou ele pode ter ficado chateado com sua família, então ele saiu correndo no meio da noite para causar confusão.

O fogo estava queimando com mais vigor. O adolescente parecia estar mais aquecido do que antes. Ele não pôde deixar de se virar e se aproximar da fossa da cozinha. Ele estava perigosamente deitado na beira do poço, mas dormia profundamente sem se importar com o mundo. No entanto, parecia que ele estava prestes a cair no fogo, e isso realmente assustou.

O homem não queria perturbá-lo muito, mas vendo essa cena, ele finalmente estendeu a mão e o empurrou. Ele disse suavemente: "Cuidado irmãozinho, você vai cair no buraco da cozinha."

O jovem foi empurrado para o lado e o chapéu em seu rosto caiu completamente, rolando para a lareira. No entanto, o jovem sonolento de repente acordou e estendeu a mão para pegá-lo. Ele recuperou com sucesso o chapéu antes que pegasse fogo, e um rosto que ainda estava atordoado pelo sono apareceu.

Depois de fazer essa série de ações, ele ainda parecia estar meio adormecido. Ele olhou para a pessoa que o acordou com um olhar aborrecido.

Havia um par de olhos como pétalas no rosto pálido do garoto. A borda dos olhos estavam um pouco vermelhos por causa da pele fina. A cor parecia o toque final de uma pintura. Sob o brilho suave do fogo, parecia um pouco íntimo. Era bem oposto à cabana de palha.

O homem do lado oposto ficou chocado e olhou para ele por um tempo. Então ele se sentiu um pouco rude, por isso, ele sorriu sem jeito e abaixo a cabeça para brincar com a lenha na fossa, mas seus olhos ,mesmo assim, ainda varreram as mãos do jovem como se não fosse nada.

O menino bocejou preguiçosamente e passou a mão pelo cabelo, que estava uma bagunça. O homem só podia ver as costas da mão e não conseguia encontrar nenhuma pista.

Os olhos do homem piscaram e ele se perguntou em seu coração: O que esse jovem sub-besta fez? Como ele poderia ter uma mão tão rápida?

No entanto, este jovem sub-besta desconhecido não tinha vontade de falar. Depois de olhar para a pessoa que o acordou, ele arrastou sua bagagem, colocou-a como travesseiro e foi dormir. O homem não sabia o que havia na bolsa. Estava saliente e parecia bastante pesada.

Um homem não sairia com uma trave nas costas, certo?

Ele não pode deixar de olhar para ele mais algumas vezes quando pensava nisso. Não significava nada, apenas não havia nada para olhar. E quando ele vê uma pessoa bonita, ele não podia deixar de olhar mais para ela.

Olhando para aquela pessoa, ele não pôde deixar de se lembrar de muitos anos atrás, quando ele próprio era um menino bobo. Ele seguiu seu pai até a tribo do outro lado da montanha e viu um menino.

Assim que o homem fechou os olhos, lembrou-se do rapazinho colocando uma flor em sua mão, olhando para ele com olhos claros e em seguida, sorrindo para ele. Parecia que... ele parecia o jovem sub-besta à sua frente. Se o garoto ainda estivesse vivo, seria tão grande quanto ele, não é?

Ele pensou sobre isso e então balançou a cabeça. Este lugar ficava a centenas de quilômetros da montanha Yufeng. A menos que a tribo fosse espalhada, qual sub-besta poderia correr tão longe? No entanto, quando olhou para o jovem, sentiu uma familiaridade inexplicável em seu o coração.

Mas seus pensamentos e suspiros duraram apenas um momento, e logo ele retirou o sorriso, o qual não ocorria há muitos anos. Ele cautelosamente inclinou-se para o outro lado, fechou os olhos e aproveitou para recuperar as forças. Ele retraiu a mão de volta aos braços e pressionou uma faca escondida lá.

Por dez anos, ele tinha vivido assim, e isso se tornou um instinto.


No meio da noite, houve um som desordenado de passos vindo de longe, misturado com o som de aço colidindo e rugido de uma fera gigante transformada em um homem-besta. Os olhos e ouvidos de um homem-besta eram muito sensíveis e Hua Yi abriu os olhos quase imediatamente. Suas pupilas se encolheram em um flash, o que fez seus olhos mais escuros do que os outros, como dois poços profundos, onde um raio de luz não podiam ser vistos. Estava frio e assustador.

Uma mão ainda estava em suas roupas, enquanto a outra mão se transformou em uma garra. Ele olhou para cima e descobriu que o jovem sub-besta havia acordado e estava olhando para ele pensativamente.

Hua Yi chutou a terra para dentro da fossa da cozinha, apagou o fogo e sussurrou: "Desculpe, irmãozinho, temo que alguém tenha vindo atrás de mim. É melhor você encontrar um lugar para se esconder."

O adolescente não respondeu enquanto estudava o rosto de Hua Yi com uma expressão séria. Os passos das pessoas do lado de fora estavam ficando cada vez mais próximos, e havia muito barulho. Vendo que o jovem não respondia, Hua Yi agarrou-o pelo ombro com a mão livre, levantou-o do chão, o empurrou para trás e disse rapidamente: "Não fique atordoado, ou se esconda se não quiser morrer!"

No entanto, os olhos do jovem pousaram nas garras de Hua Yi. Sob o cabelo branco como a neve, ele viu um padrão animal prateado. De repente, ele ergueu a cabeça e pareceu senir um pouco de alegria inoportuna e disse: "É você! Seu nome é Hua Yi!"

A identidade de Hua Yi foi subitamente revelada. Seu coração estava apertado e seu instinto era para matar.

Contudo, neste momento, um grupo de homens-bestas cercou a pequena casa de boas-vindas.

Um homem com a pele vermelha e a parte superior do corpo nua, entrou. Ele não olhou para o jovem sub-besta. Seus olhos eram como pregos, pregando Hua Yi, como se quisesse arrancar um pedaço de carne dele.

Ele estendeu a mão e disse friamente para Hua Yi: "Entregue suas coisas e nós o manteremos vivo."

Đọc tiếp

Bạn Cũng Sẽ Thích

6.9K 748 10
Ela não é uma pessoa boa, comete erros, age impulsivamente, é teimosa. Odeia perder aqueles que ama, detesta mudanças e teme a solidão, mas ao mesmo...
185K 32.7K 104
Atenção: Essa história é a tradução de uma novel chinesa. Título original:我怀了全球的希望 Título Inglês:I'm Pregnant with the Hope of the Entire Planet Auto...
8.7K 813 16
📖 |Dois grupos que se odeiam muito mas depois de um baile de máscara isso tudo pode mudar
4.9K 856 69
Sinopse no primeiro capitulo. Autor: 一啊鸭 Todos os direitos reservados ao autor.