Chapter 24: The Revenge

Bắt đầu từ đầu
                                    

"I also agree with Mr. Li." Sabi ng pinsan kong si Jasmine.

Kulang ang nasa panig ko ngayon dahil may mga business ito sa ibang bansa dapat asikasuhin kaya may bisa ang suggestion ni Mr. Li the panot.

"Meeting adjourned." Sabi ko at hindi nakatakas sa mga mata ko ang pagngisi ni Mr. Li sa akin.

Tinapik ni Hanz ang balikat ko at bumulong. "I am also searching the person behind this don't worry." Lumabas na ang lahat sa meeting room at naiwan akong nakayuko.

NANDITO ako ngayon sa park nagpapahangin dahil ang dami ko ng problema. Two person in our family is admitted in the hospital tapos may problema pa sa company. Ginalingan talaga nila ang pagplano. Pinagsabay nila lahat tangina.

May batang nadapa sa harap ko and to my surprise it was my son. Agad ko siyang nilapitan para patayuin.

"Are you okay? Are you hurt? Where is it?" Sunod-sunod kong tanong.

"Wǒ méishì, bàba. Wǒ méishì. Bùyòng dānxīn." I'm okay dad. I'm just okay. Don't worry.

"I don't understand what you're saying kiddo." Napangiwi ako dahil wala talaga akong maintindihan yung papa lang yung alam ko dahil minsan na yung bangitin ni Ying sakin while nakikipag-usap siya tungkol sa daddy niya.

"Jiǎ sī pà! Wǒ yǒu méiyǒu gàosù nǐ bùyào zài pǎole? Nǐ wèishéme bù lǐcǎi wǒ dehuà, érzi?" Jasper! Did I told you to stop running? Why did you ignored my words son?

"Wǒ hěn hǎo, māmā, wǒ ài nǐ. Bié dānxīn wǒ, wǒ hěn jiānqiáng, jìdé ma?" I'm fine mom, I love you. Don't worry about me, I'm strong, remember?

"I know son. I love you too." Hinalikan niya ito sa pisngi.

Naka-awang ang labi ko habang pinagmamasdan ang mag-ina ko. Lumingon sila sa akin at natigilan siya ng makita ako.

"W-what are you doing here?" I grinned at her. "Do you think hindi ko malalaman na sakin siya?" Nanlaki ang mga mata niya sa narinig.

"Cat got your tongue?" Lumapit ako sakaniya at isang dangkal nalang ang pagitan namin.

"Don't hurt my mama." My son pulled the hem of my polo.

"Go and sit on that bench érzi." Tinuro niya ang inupuan ko kanina. Agad namang tumalima ang anak ko.

"Now, answer me. How did you know na sayo siya?" She asked walang emosyon ang kaniyang mukha.

Ngumisi ako sakaniya bago sumagot. "It doesn't matter paano ko nalaman." Sasagot na sana siya ng may nagpaulan ng bala sa amin agad ko siyang hinila para dumapa.

"Shit! You morons!" I cursed ng matamaan ako sa braso. Agad akong tumayo para kunin ang anak ko sa bench na hindi gumagalaw sa gulat.

Binuhat ko ang anak ko at hinila ko si Amethyst sa kabila. We we're running really fast when my Van stopped in front of us.

"Boss pasok bilis." Hinila kami ng tauhan ko papasok sa Van.

Sa loob ng Van nandon si Jake. "Hanz sent me." Sabi niya bago ako makapagsalita.

"Anong klaseng tao ka ba ha?! Bakit may nagpaulan ng bala kanina?!" Sigaw ni Amethyst na ikinatulo ng luha ng anak ko. Nasa bisig ko parin siya hindi umiimik.

"Érzi, duìbùqǐ. Māmā méiyǒu shēngqì. Wǒ hěn bàoqiàn dà hǎn dà jiào." Son, I'm sorry. Mommy wasn't angry. I'm sorry for yelling.

"Mama, wǒ hěn hàipà." Umiiyak ito habang nagsasalita. Tumingin ako kay Jake na ikinailing niya.

"Your son was just scared idiot." Napabuntong hininga ako. "I'm sorry kiddo. Those men were looking for me." Napabaling ang tingin nila sakin.

"Why papa?" I lost my breath when he called me papa on a language that I can understand.

"Sagutin mo anak mo kung ayaw mong sapakin kita." May pagbabanta ang boses ni Amethyst.

"Those men are the bad guys. They want me dead." My son nodded.

"Sa safehouse tayo ng Bartolome's." Utos ko sa driver ng Van.

"You two are staying with me since nakita nilang kasama ko kayo. Both of you are safe inside kaya don't worry." Tinanguan lang ako ni Amethyst.

"Papa, you're hurt." Tinuro ng anak ko ang tama ko sa braso.

"Papa is okay kiddo." Agad namang nilagyan ng pressure ni Amethyst ang braso ko and it made me curse in pain.

Kinurot niya ako sa tagiliran. "Don't curse infront of your son." I just nodded and bite my lips everytime I want to cuss.

"What a good dad. Preventing himself to curse infront of his child." Tudyo ni Jake kaya pinandilatan ko siya ng mga mata ko.

"By the way Hanz said that he will be waiting for you inside your office sa safehouse. He wants to talk to you. Alam niya kasing dun ka pupunta knowing that your enemies are following you." Dagdag nito na nakapokus parin sa laptop.

SQUAD SERIES 1: SECRET [COMPLETED]Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ