plps401-450

204 0 0
                                    

[đệ nhị,thứ hai] quyển thương lan [tung hoành] đệ 401 chương [này] [mất đi] đích [trí nhớ]

"[ngươi] [này] [vô sỉ] đích [dâm tặc], [ta] [giết] [ngươi]." Thiếu Nữ [biết được] [này] [thiếu niên] [cũng không phải] [nàng] [thân mật] đích [phu quân] thì, phẫn hỏa địa niệm [nổi lên] [chú ngữ].

"Biệt [xúc động], [xúc động] [là ma quỷ], [ta] tương [ngươi] cứu tỉnh, [ngươi] [chính là] [như vậy] [đối đãi] [ngươi] đích [ân nhân cứu mạng] mạ?" Tuấn lãng đích [nam tử] [từ] [phía sau] kháp tại liễu Thiếu Nữ đích [trên cổ], [cái trán] trực mạo [mồ hôi lạnh].

[tràng cảnh] [lại] chuyển hoán, [khắp] [thiên địa] [bắt đầu] chấn chiến [đứng lên], di thất chi thành [bắt đầu] [trầm xuống] tháp hãm, [mặt đất] như [sóng biển] [bình thường] [phập phồng], [nhấc lên] [mười] đa [thước] cao đích thổ lãng, khuynh khắc gian tương [hết thảy] yểm mai.

Thiếu Nữ mê mông đích lệ nhãn [nhìn] [nọ,vậy] phiến phế khư, [không rõ] [vì cái gì] [chính mình] hội [vậy] [khó chịu].

"[nọ,vậy] [là ngươi] đích gia, gia [không ai] [quả thật] [nên] nan quá, [không ai] hội tiếu [ngươi] đích, [bất quá, không lại] [từ nay về sau], [ta] đích gia [đó là] [ngươi] đích gia." [thiếu niên] dụng [ấm áp] [nói] ngữ [an ủi] trứ Thiếu Nữ [mê võng] [bi thương] đích [tâm linh].

"[nọ,vậy] [ngươi] đích gia hựu [ở nơi nào] ni?" Thiếu Nữ [nhẹ giọng] [hỏi].

"Thần ưng phi đắc [cao tới đâu], hữu [đứa nhỏ] đích [địa phương] [chính là] gia, [nữ nhân] [đi được] tái viễn, hữu [cha mẹ] đích [địa phương] [chính là] gia, [mà] [ta] đích gia, tại [ngày] nhai." [thiếu niên] [nhìn] [bầu trời] [xoay quanh] đích ngự phong thần doanh, [mang theo] [nhè nhẹ] đích lạc mịch, [để cho] Thiếu Nữ đích [trong lòng] dũng [nổi lên] đồng thị [ngày] nhai luân lạc nhân đích [cảm giác].

......

"[từ nay về sau] [ngươi] [đã bảo,kêu] [vô song], [thiên hạ] [vô song] đích [ý tứ]." [thiếu niên] [hì hì] [cười] [nói].

"[vô song]?" Thiếu Nữ [thì thào] trọng phục liễu kỉ biến, [nhẹ nhàng] [gật đầu], [nàng] [rất] [thích] [này] [tên].

......

"[tìm không được] biệt [người], [ta giúp ngươi] ba, [ngươi] [coi như] [ta là] [sâu kín] [tốt lắm]." [thiếu niên] [ôm] Thiếu Nữ [đi tới] xí sở.

"[ta] ...... [không nên, muốn]." Thiếu Nữ hồng [nghiêm mặt] [kháng nghị], [chỉ tiếc] [nàng] [lúc này] quá vu [suy yếu], [ngay cả] sĩ thủ đích [khí lực] [đều] khiếm phụng.

"[nọ,vậy] [làm sao bây giờ]? [chẳng lẻ] yếu niệu [ở trên người]." [thiếu niên] [cười] thân hướng liễu [nàng] đích khố đái, Thiếu Nữ [chỉ có] [đỏ bừng] địa [nhắm lại] liễu [con mắt].

"Biệt [khẩn trương]. [nếu] [ta] [đều] [thấy được], [khẳng định] hội [đối với ngươi] [phụ trách] đích, [sau khi đã] [ngươi] [chính là] [ta] địa nữ [người], [ở trước mặt ta] hoàn [phải] cố kị [cái gì] mạ?"

......

[khôn cùng] đích phong tuyết già [ngày] tế [ngày]. [cả] [thế giới] [đều là] [một mảnh] phiếm trứ [hàn khí] đích băng đích [thế giới]. [một người, cái] [thiếu niên] [ôm] [một người, cái] [toàn thân] quyển tại hậu hậu [áo ngủ bằng gấm] lí địa Thiếu Nữ tại băng nguyên thượng phi lược, [cứ] phong tuyết mê nhãn, [cứ] tiêu táo [bất an], [nhưng hắn] [hay là] [gắt gao] [che chở] [trong lòng,ngực] đích Thiếu Nữ, [không cho] [nàng] [đã bị] [một điểm,chút] [gió lạnh] đích [tập kích].

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Aug 18, 2008 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

plps401-450Where stories live. Discover now