Baby Steps | French Translation

Baby Steps | French Translation

27.5K Reads 2.1K Votes 13 Part Story
Stephanie By xFakingaSmilex Updated May 28

La vie ne se résume pas aux grandes réussites, il y a les petits pas qui vous y conduisent.

Ava pensait qu'elle était invisible aux yeux de la population de son lycée, et peut-être que ce n'était pas toujours une mauvaise chose. Le jour où Blake Rivers la remarque, toute sa vie est bouleversée. Premièrement, Blake la connaissait et deuxièmement, il avait besoin de son aide. Blake a une petite fille et il ignore tout de la façon de s'occuper du nouveau-né, mais il est déterminé à maîtriser toutes les ficelles de la paternité avec l'aide d'Ava.

Mais quelque part entre cette aide nocturne avec le bébé et les conversations farfelues, Blake commence à se rendre compte qu'Ava Greyson est plus que la façade qu'elle affiche. Nous avons tous nos propres problèmes, mais nous avons aussi tous besoin d'aide pour réaliser que nous ne sommes pas seuls dans notre univers de problèmes, que nous avons juste besoin de quelqu'un avec qui vivre les heures les plus sombres de la nuit.

Se lancer dans le monde ne demande pas nécessairement de faire le grand saut, mais des petits pas pour continuer d'avancer.

Translation by @kat_butterfly

  • accident
  • adolescents
  • amour
  • bébé
  • conseil
  • couple
  • entraide
  • grossesse
  • jeune
  • londres
  • lycée
  • mère
  • parents
  • passé
  • protéger
  • rivales
  • secrets
  • wattys2017
  • youngadult
sweetieyuki sweetieyuki Jun 28
Je pourrais toujours lire la version anglaise, mais en attendant, je vais lire celle-ci 😎
sweetieyuki sweetieyuki Jun 28
Tes gifs sont amusants, je les adore 😸  Et, la couverture de ton livre est superbe 😻 Je vais commencer à lire maintenant, ton résumé est super 💕💕
jqqxw3 jqqxw3 Jul 31
Mais il est horrible ce gif 😱 le pauvre p'tit chat ❤️
Storygirl_ROSE Storygirl_ROSE Sep 16, 2016
I really love the English version and I'm going to love reading the French translation!!
IMACACTUSHUGGER IMACACTUSHUGGER Oct 14, 2016
This is a good idea. The english version is love, and i'm sure that the french translation will be nice
isabellede isabellede Feb 05
Is what you will put the translation of the book baby steps in fancais hate to read the story