The Dead of July (tłumaczenie)

The Dead of July (tłumaczenie)

19.7K Reads 1.5K Votes 12 Part Story
córka Hypnosa By bumble-bumblebee Completed

"Bycie częścią Avengers oznacza dalsze bycie Kapitanem Ameryką, uśmiechanie się i bycie honorowym dla społeczeństwa, i Harry robi to najlepiej, jak może. Ale to nie daje mu czasu na rozgryzienie, kim powinien być w momencie, kiedy ściąga swój mundur i odkłada tarczę na bok. Bycie po prostu Harrym zawsze zawierało w sobie Louisa i Harry boi się, że nie wie, jak istnieć bez niego."

albo: Harry jest Kapitanem Ameryką, a Louis nie żyje od 70 lat.


Tłumaczenie fanfiction autorstwa whimsicule (http://whimsicule.tumblr.com/).
Link do oryginału: http://archiveofourown.org/works/3594570

modgud modgud Jul 21
stucky to cholerne otp, a larry'ego kocham, ale gods, boję się tego czytać xd
modgud modgud Jul 21
uchh, miałam nadzieję, że liam nie będzie iron manem, zupełnie mi na niego nie pasuje, ech
                              ale za to jaram się zaynem jako czarną wdową XD
monqqa monqqa Apr 09
Japierdole do czego to doszlo zalamuje się tymi nastolatkami
SaladynoweBiurko SaladynoweBiurko Jul 30, 2016
To tak zajebiste, że czytam drugi raz.... Choć w sumie wszystkie twoje pracę zajebiste i postanowiłam przeczytać je jeszcze raz ^^ i kto wie ile jeszcze razy przeczytam
Aleksia245 Aleksia245 Jul 30, 2015
Aaa jestem mega szczęśliwa, że postanowiłaś tłumaczyć to fanfiction i będę ci wdzięczna do końca zycia ;) wiem na czym mniej-wiecej "polega" kapitan ameryka bo moja mama go uwielbia, więc mam nadzieje, że terminologia nie będzie mi zupełnie obca :)