Co-Captains (Larry Stylinson)||Italian Translation

Co-Captains (Larry Stylinson)||Italian Translation

83.2K Reads 5.8K Votes 31 Part Story
Houis Tomlinles❤ By HouisTomlinles Completed

Harry e Louis sono Co-Capitani, il problema è che loro due non si sopportano a vicenda. Giocano bene insieme, ma solo dove il calcio è interessato.

QUESTA E' UNA TRADUZIONE! LA STORIA NON E' MIA MA DI @directionmcfield CHE MI HA CONCESSO DI TRADURLA.
CREDITI E DIRITTI VANNO A LEI.

eleonoragio eleonoragio Jul 08
Non vorrei apparire come una fottuta pervertita,ma quella frase mi fa pensare male,malissimo.
AnchoredtoLou AnchoredtoLou 3 days ago
Adoro, forse solo un pochino la punteggiatura sarebbe da rivedere. Però mi ha conquistato con Harry e le mani magnetiche hahaha
wtfstydia wtfstydia Oct 26
Derek:a nessuno interessa che tu sia il capiatno della squadre di lacrosse!
                              
                              Jackson:co-capitano.
                              
                              Sclereggio
"le sue mani che sembravano magnetiche per le palle"...HAHAHAHHAA STO RIDENDO TROPPO
"Le mani magnetiche per le palle"
                              
                              giuro che non ho pensato male
Neverajooy Neverajooy Jul 04
Beh,in tutti i sensi.
                              *eheheheh*
                              Sono sicura che andrò all'inferno..