Story cover for Я переселилася як мати лиходія. [ПРОДОВЖЕННЯ] by RiElMira
Я переселилася як мати лиходія. [ПРОДОВЖЕННЯ]
  • WpView
    Reads 6,107
  • WpVote
    Votes 1,046
  • WpPart
    Parts 173
  • WpView
    Reads 6,107
  • WpVote
    Votes 1,046
  • WpPart
    Parts 173
Complete, First published Feb 25, 2023
Сонг Сі переселилася у книгу як гарматне м'ясо, та стала  жіночім персонажем з тягарем, також відомим як її молодший брат. 
Тягар Сонг Юджін спокійно сказав: «Ти збираєшся вдарити мене сьогодні? Якщо так, поспішай. У мене є домашнє завдання».
 Сонг Сі втратила дар мови. Хіба це не був головний чоловік роману, якого в дитинстві катувала його сестра, а потім він виріс і повернув сестрі тортури?! 

«Звичайно, я вийду за нього заміж». Сонг Сі хотіла відмовитися, але потім згадала, що Лу Ган і його безжальний син зрештою зненавиділи її в книзі за відмову від шлюбу! Якщо вона не погодиться, її життя буде під загрозою! Після того, як вони одружилися...
Лу Ган: Люба, ти голодна? Чому б мені не зробити тобі щось?
Великий лиходій: Мамо, я заробив мільярд. Це будуть твої кишенькові гроші!
Сонг Юджін: Я побачив на аукціоні досить прийнятне намисто. Гадаю, це майже гідно тебе.
Сонг Сі втратила дар мови. Аж раптом її почали балувати ці багатії!
All Rights Reserved
Series

Я переселилася як мати лиходія (I Transmigrated As A Villain's Mother)

  • Я переселилася як мати лиходія  (I Transmigrated As A Villain's Mother) cover
    Season 1
    200 parts
  • Season 2
    173 parts
Table of contents
Sign up to add Я переселилася як мати лиходія. [ПРОДОВЖЕННЯ] to your library and receive updates
or
#12трансміграція
Content Guidelines
You may also like
Наша провина by _bookstranslate_
61 parts Complete
Я постійно дивувалася, чому, якщо ми з Ніком розлучилися понад рік тому, я плакала зараз, ніби ми справді покінчили з усім тільки вчора. Одного разу мені довелося навіть з'їхати з дороги, вимкнути двигун і обійняти кермо, щоб схлипнути, не ризикуючи зіткнутися з кимось. Я плакала через те, ким ми були; я плакала через те, ким ми могли б стати. Я плакала через нього, через те, що зуміла розчарувати його; через те, що розбила йому серце; через те, що змусила його відкритися коханню, просто щоб показати йому, що кохання не існувало, принаймні без болю, а цей біль міг позначити вас на все життя. Я плакала за тою Ноа, тою Ноа, якою була з ним: тою Ноа, сповненою життя, тою Ноа, яка, попри своїх внутрішніх демонів, уміла любити всім серцем; я знала як любити його більше, ніж будь-кого, і це теж було те, про що варто плакати. Коли ти зустрічаєш людину, з якою хочеш провести решту свого життя, дороги назад немає. Багато хто ніколи не пізнає це відчуття, вони думають, що знайшли його, але вони помиляються. Я знала, я знаю, що Нік був коханням мого життя, чоловіком, якого я хотіла бачити батьком моїх дітей, чолов
Я переселилася як мати лиходія  (I Transmigrated As A Villain's Mother) by RiElMira
200 parts Complete
Сонг Сі переселилася у книгу як гарматне м'ясо, та стала жіночім персонажем з тягарем, також відомим як її молодший брат. Тягар Сонг Юджін спокійно сказав: «Ти збираєшся вдарити мене сьогодні? Якщо так, поспішай. У мене є домашнє завдання». Сонг Сі втратила дар мови. Хіба це не був головний чоловік роману, якого в дитинстві катувала його сестра, а потім він виріс і повернув сестрі тортури?! Згадавши, як розвивалася історія, Сонг Сі здригнулася й доброзичливо посміхнулася. Сонг Сі кілька разів намагалася отримати прихильність Сонг Юджіна, але не вдалося, і від цього їй хотілося плакати. Цього дня несподівано з'явилася їхня скнара-тітка, яка рідко навідувалася до них. «Сісі, займи місце своєї двоюрідної сестри і виходь заміж за Лу Гана. У вас обох тягарі, тож не будете нарікати один одному». Сонг Сі втратив дар мови. Що це за фігня була? Вона читала книгу і знала справжню історію. Якщо вона не погодиться, її життя буде під загрозою! Після того, як вони одружилися... Лу Ган: Люба, ти голодна? Чому б мені не зробити тобі щось? Великий лиходій: Мамо, я заробив мільярд. Це будуть твої кишенькові
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею by VarkaChorna
105 parts Ongoing
Автор: Liu Gou Hua Перекладач на англійську: jjwxc Розділів: 123+13 бонусних Відома легенда оповідає, як знаменитий бог війни Великої Ляо - Хуо Уцзю - одного разу потрапив у полон до ворожої країни. Його кинули до в'язниці, де перетяли жили і зламали обидві ноги. А тоді, щоб принизити ще дужче, імператор віддав скаліченого генерала до маєтку свого брата, "обрізаного рукава", як нову "наложницю". Три роки генерал Хуо потерпав від знущань брата імператора, та врешті зміг повернутись до Великої Ляо, вилікував свої покалічені ноги і очолив новий похід. Він стратив своїх кривдників, а голову цього виродка-принца наказав на три роки виставити на міському мурі. Таку легенду розповів у своїй дипломній роботі один студент, і його керівник, Цзінь Сучжоу, написав на це цілу сторінку критичних зауважень. Та варто було йому кліпнути - і він перенісся у тіло негідника-принца. Схоже, у цьому світі усе відбувається достоту так, як у тій дипломній! І він щойно одружився з Хуо Уцзю. Тепер єдиний шанс на порятунок для Цзінь Сучжоу - це добре подбати про генерала Хуо. Увага! Історія про одностатеві стосунки! Дискл
Ставши запасним колесом, я опинився під прицілом і злодія, і героя! by RiElMira
154 parts Complete
Сюй Ченхао випадково потрапив у книгу, і став «запаскою» для головної героїні. Найгірше те, що він опинився там у той момент, коли його персонаж змагався з головним лиходієм за увагу героїні. За оригінальним сюжетом, «запаска» рятує головну героїню від лиходія, але вже наступної миті вона кидається в обійми головного героя, який, щойно, прибіг, і голосно плаче. Це призводить до того, що головний герой забирає дівчину, а лиходій, тим часом, починає ненавидіти саме «запаску». І, як неважко здогадатися, життя Сюй Ченхао закінчується дуже погано. Сюй Ченхао: «...Якщо тобі потрібна головна героїня, то, будь ласка, можеш її забирати!» Героїня: «??? Але хіба ти не будеш любити мене вічно, і завжди допомагати мені?» Сюй Ченхао: «Вибач, я люблю чоловіків». Героїня: «...» Через місяць лиходій, і головний герой, одночасно, прийшли на його поле, і запитали: «Я чув, тобі подобаються чоловіки?» Сюй Ченхао: «...» Він подивився на двох чоловіків перед собою, і сказав: «Мені дуже шкода. Тепер у моєму серці є лише сільське господарство». Обидва чоловіки: «...»
You may also like
Slide 1 of 10
Наша провина cover
Я переселилася як мати лиходія  (I Transmigrated As A Villain's Mother) cover
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею cover
Леді холодних куль (Стара Версія)  cover
꧁  𝔾𝕖𝕥 𝕚𝕟𝕥𝕠 𝕞𝕪 𝕙𝕖𝕒𝕣𝕥  🇺🇦Українською꧂ cover
Як переманити мого чоловіка на мою сторону cover
АХ,ПЕЙТОН cover
Перевтілившись у стареньку, підняла галас і привела сім'ю лиходіїв до успіху! cover
Фальшиві ледарі cover
Ставши запасним колесом, я опинився під прицілом і злодія, і героя! cover

Наша провина

61 parts Complete

Я постійно дивувалася, чому, якщо ми з Ніком розлучилися понад рік тому, я плакала зараз, ніби ми справді покінчили з усім тільки вчора. Одного разу мені довелося навіть з'їхати з дороги, вимкнути двигун і обійняти кермо, щоб схлипнути, не ризикуючи зіткнутися з кимось. Я плакала через те, ким ми були; я плакала через те, ким ми могли б стати. Я плакала через нього, через те, що зуміла розчарувати його; через те, що розбила йому серце; через те, що змусила його відкритися коханню, просто щоб показати йому, що кохання не існувало, принаймні без болю, а цей біль міг позначити вас на все життя. Я плакала за тою Ноа, тою Ноа, якою була з ним: тою Ноа, сповненою життя, тою Ноа, яка, попри своїх внутрішніх демонів, уміла любити всім серцем; я знала як любити його більше, ніж будь-кого, і це теж було те, про що варто плакати. Коли ти зустрічаєш людину, з якою хочеш провести решту свого життя, дороги назад немає. Багато хто ніколи не пізнає це відчуття, вони думають, що знайшли його, але вони помиляються. Я знала, я знаю, що Нік був коханням мого життя, чоловіком, якого я хотіла бачити батьком моїх дітей, чолов