5. Dlhé putovanie 2. časť

106 6 4
                                    

Tichošľap prechádza chodbami Rokfortu a pritom si pohmkáva. Pozerá sa na obrazy povesené na stenách a sem tam sa dá aj s nejakým do reči.

„Ja neverím vlastným očiam, Sirius Black osobne!" odniekiaľ sa ozve hlas.

Sirius sa pozrie hore, uškrnie sa „Zloduch, môj starý kamarát!"

Nad Blackom sa vznáša malá takmer prehľadná postava, ktorej tvár zdobí nezbedný úsmev. Kúsok od nich sa nachádza aj nádoba plná vody, nad ktorou Sirius pozdvihne obočie „Tak tento žart si veľmi dobre pamätám. A ak hádam správne, tak tvojou obeťou bude buď ta nesmrteľná potvora alebo jej pán."

Duch urobí vo vzduchu otočku. „Obaja," povie nadšene.

„Ty nikdy nesklameš Zloduch," pokrúti pobavene hlavou Black, zrazu začuje v diali hlasy. „Eh...som rád, že som ťa stretol, ale nechcem ťa zdržovať, určite máš ešte veľa práce s prípravami," povie a znova niečo začuje, tentoraz pre zmenu chichot.

„Bolo mi cťou," duch urobí vo vzduchu úklon a spoločne s vedrom vody odletí hľadať Filcha s pani Norrisovú.

Sirius sa vydá za zvukom. Čím dlhšie kráča, tým mu zreteľnejšie k ušiam doliehajú tlmené hlasy.

„...je čas im to povedať," ozve sa tentoraz už zreteľný chlapčenský hlas.

„Nie som si tým istá, nevieme, ako na to bude reagovať tvoj brat."

„Jamesov názor je mi ukradnutý," zamrmle Albus Potter.

Čiernovláska oproti nemu sa zamračí „Ale mne nie! Je to Norin kamarát!"

„No a?" pretočí očami mladší Potter.

Alica si prekríži ruky na hrudi. „A si odo mňa mladší," dodá ďalší dôvod.

„To čo je za argument, Longbottomová!" zhúkne Albus.

„Keď je chlapec od dievčaťa mladší, je to divné," spresní svoj argument Alica.

„A sme znova pri tom istom! Čo ťa je po všetkých! Tak som mladší a čo," rozhodí rukami tmavovlasý chlapec.

Sirius nad vzniknutou mladou láskou pokrúti hlavou „Má pravdu dievča. Nenechávaj sa ovplyvňovať druhými."

Obaja študenti sa prekvapene otočia na Blacka. „Tichošľap, ja...my..."

„To je v poriadku. Aj ja som bol raz mladý Albus," usmeje sa na neho Sirius. Potom prenesie pohľad na Alicu „Keď už som vás stretol. Nevieš náhodou, čo robí Nora?"

Čiernovláska zmeravie, nevydá ani hlásku.

Sirius sa zamračí, to náhle ticho, ktoré nastalo, sa mu nepáči „Čo zasa stvára to moje vnúča?"

Alica sa nervózne začne pohrávať s pramienkom vlasov. Sľúbila dievčatám, že nikomu nepovie, kam šli. Taktiež je tu riziko. Pokiaľ by vyzradila ich polohu Siriusovi, hneď by dievčatá vedeli, že choroba, ktorá ju náhle postihla, bola len pretvárkou, aby sa mohla vyhnúť výletu do Rokvillu.

Narozdiel od čiernovlásky, mladší Potter Jamesovi ani ostatným nič nesľúbil. A podľa Siriusovho postoja odhaduje, že ich nenechá len tak odísť. „James s Norou a ostatnými šli do Rokvillu osláviť Jackove narodeniny," odpovie mu na otázku Al.

Alica sa na chlapca otočí „Albus!"

„On by to z nás aj tak vytiahol," ukáže prstom na Tichošľapa.

Muž sa napriami. „Rozmýšľajú tí dvaja vôbec? Len prednedávnom ich uniesli!" zavrčí. Otočí sa na päte a vydá sa chodbou smerom ku vstupnej hale.

Together 《2》Where stories live. Discover now