26.

589 92 8
                                    

Луи: Здрасти.

Луи: Добре, не мисля, че ще отговориш на това.

Луи: Не знам, дори какво правя.

Луи: Анна, скъпа...просто... може ли... изслушай ме?

Луи: Или прочети тези съобщения?

Луи: Не знам, дали въобще ще прочетеш това.

Луи: Надявам се, че ще го направиш.

Луи: Добре, ще кажа нещо...

Луи: Надявам се, че не е твърде късно да кажа - съжалявам. (I hope it's not too late now to say sorry)

Луи: О Боже мой, съжалявам, току-що използвах текста, от песента на Джъстин Бийбър, за да си те върна.

Луи: Добре... ето на...

Луи: Анна Грейс Паркс, първият път, в който те срещнах, бях моментално хипнотизиран от твоята красота и не само,

Луи: твоята способност да осветяваш стаята моментално, беше удивителна. Също обичам, как се застъпи за себе си, дори, когато твоята (предполагаше се) най-добра приятелка, беше срещу теб.

Луи: Когато преди няколко седмици разговаряхме с видео чат, бях очарован от теб.

Луи: Всичко в теб Анна ме кара да се чувствам като у дома.

Луи: Това звучи много странно. В главата ми звучеше по-добре.

Луи: Но аз... не се бях чувствал по този начин, спрямо някого, преди.

Луи: Не знаех, какво значи любов, преди да те срещна, преди да те опозная по-добре.

Луи: Обичам, това колко мила си с нещата и хората, които обичаш. Обичам, как никога не приемаш "не" за отговор. И обичам, чуството ти за хумор.

Луи: Обичам глупавите ти шеги. Толкова много.

Луи: Обичам тихото ти хихикане. (Чух го за първи път по Skype и за малко да припадна, беше музика за ушите ми, миличка.)

Луи: Анна, аз просто те обичам, толкова много.

Луи: И съжалявам.

Луи: Толкова много, много съжалявам. Не осъзнавах колко глупаво звуча, преди да осъзная, че дори аз не съм казал на майка ми за това.

Луи: Но познай какво?

Луи: Казах и'.

Луи: Тя беше наистина щастлива и не се интересуваше, че не сме излизали на нормална среща или не сме правили "нормалните неща" за една двойка.

Луи: След това и казах, че сме скъсали и за малко да ме удари с дръжката на метлата, защото беше адски ядосана.

Луи: Каза ми, че вместо да седя и да се цупя, трябва да се боря за теб и трябва да дам всичко от себе си.

Луи: Анна, надявам се да прочетеш това и да помислиш, и да ми дадеш втори шанс.

Луи: Не ме интересува, колко време ще отнеме.

Луи: Ще чакам за теб.

Луи: Защото ти си струваш!

Луи: И аз те обичам!

Texting Louis Tomlinson (Bulgarian Translation)Where stories live. Discover now