Gli Aristogatti-The Aristocats

980 14 6
                                    

Ecco la prima canzone del film Gli Aristogatti, anche se non in italiano!
(Le traduzioni non sono esatte al 100%! Forse nemmeno al 90 o all' 80%.
Se qualcosa è sbagliato, non esitate a farmelo notare!
Per quanto riguarda la parte in francese, non sono davvero riuscita a tradurla! Se qualcuno di voi studia questa lingua e se la cava con le traduzioni, se ne avesse il piacere potrebbe darmi una mano ed essere incluso in questo capitolo!🤷🏻‍♂️ h E lP)

Se qualcosa è sbagliato, non esitate a farmelo notare!Per quanto riguarda la parte in francese, non sono davvero riuscita a tradurla! Se qualcuno di voi studia questa lingua e se la cava con le traduzioni, se ne avesse il piacere potrebbe darmi un...

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.

Which pet's address
is the finest in Paris?
Which pet possess
the longest pedigree?
Which pets get
to sleep on velvet mats?
(Quale indirizzo di cuccioli
è il più elegante a Parigi?
Quale cucciolo possiede
il pedigree più lungo?
Quali cuccioli possono
dormire su tappetini di velluto?)

Naturalment,
the Aristocats!
(Naturalmente,
gli Aristogatti!)

Which pets are blessed
with the fairest forms and faces?
Which pets know best
all the gentle social graces?
Which pets live
on cream and loving pats?
(Quali cuccioli hanno la benedizione
di avere le forme e i musetti più belli?
Quali cuccioli conoscono al meglio
ogni buona maniera?
Quali cuccioli vivono di crema
e amorevoli carezze?)

Naturalment,
the aristocats
(Naturalmente,
gli aristogatti)

They show aristocratic bearing
when they're seen upon an airing!
And aristocratic flair
in what they do
and what they say!
Aristocats are never found
in alleyways or hanging around
the garbage cans where
common kitties play, oh no!
(Mostrano portamenti aristocratici
quando sono visti a passeggiare!
E un tocco aristocratico
in quello che fanno
e in quello che dicono!
Gli Aristogatti non vengono mai trovati
in giro per i vicoli o attorno ai cassonetti
dove giocano i gattini comuni, oh no!)

Which pets are known
to never show their claws?
Which pets are prone
to hardly any flaws?
To which pets do the others
tip their hats?
(Quali cuccioli sono conosciuti
per non mostrare mai i loro artigli?
Quali cuccioli sono predisposti
a non aver alcun difetto?
Davanti a quali cuccioli gli altri
si tolgono il cappello?)

Naturalment,
the Aristocrats!
(Naturalmente,
gli Aristogatti!)

[...]

Aristochats ils sont toujours
même quand ils font un petit tour!
Toujours précieux là où ils vont,
ils sont fières de leur éducation!

Dédaignant les ruelles,
ils préfèrent les marres aux poubelles!
D'on se contentent, trop vulgaires,
les chats de gouttières!

Quels miaou!
Réprouvent les gros mots?
Quels chats chou-chou
s'estiment sans défauts?
Et devant qui
les autres chats tirent leur chapeau?

Mais naturellement,
mais naturellement voyons,
mais naturellement les Aristochats!
(Ma naturalmente,
ma naturalmente dai,
ma naturalmente gli Aristogatti!)












Potete farmi delle richieste per le canzoni in bacheca o nei commenti sotto ogni capitolo.
-ⓓ chair

I testi delle più belle canzoni DisneyDove le storie prendono vita. Scoprilo ora