1.

435 16 0
                                        

«Давненько не виделись, сержантик. Жалко, что встретились при таких обстоятельствах...»

***

Цепляясь за руку Скотта, Дженни щурилась, всматриваясь в темноту, пока от огромной столовой в их сторону бежали фигуры.

Они все слышали выстрелы. Полные ужаса крики.

Что случилось?

— Слава Богу, они в порядке, — сказал Скотт, уже поворачиваясь к автобусу.

Дженни не сдвинулась с места, дернув Скотта обратно.

— Это не Чон.

— Что?

Пока дети бежали через двор, взрослый с ними бежал сзади, держа за руку маленькую девочку.

Натаниэль.

Выскользнув из объятий Скотта, Дженни побежала вперед.

— Где Чон и Лалиса?

— Мы должны посадить их в автобус, — сказал Натаниэль, пробегая мимо нее и направляя детей в безопасное место.

— Где они? Что случилось?

Он не ответил.

Дженни нахмурилась.

— Нейт!

Он наконец-то остановился.

— Что случилось с Лалиса и Чоном? Почему они не с тобой?

Выражение лица Натаниэля было мрачным в лиловом свете поднимавшегося солнца.

— Чона поймали, — сказал он. — А Лалиса там, с ним.

***

Лалиса сглотнула, стараясь втянуть воздух в ее легкие.

— Что такое? — мужчина сделал большой шаг вперед. — Не поздороваешься со своим старым приятелем?

Со своей точки обзора Лалиса смотрела, как Чон оценивает наведенный на него пистолет и мужчину, который его держал. Его темный взгляд был мрачным как кремень и смертоносным. Она никогда не видела, чтобы он выглядел настолько убийственным.

— Фергюсон, — прорычал Чон.

Он усмехнулся, и по спине Лалиса пробежали мурашки.

— Сержантик, ты выглядишь так, будто кто-то нассал тебе в кукурузные хлопья, — Фергюсон вальяжно подошел ближе, поудобнее перехватывая пистолет, дуло которого было направлено на грудь Чона. — Не знаю, почему, поскольку это ты перевернул мой дом вверх дном.

Кровавый закатDonde viven las historias. Descúbrelo ahora