Giadông và Mêđê giết Pêliax

730 3 0

Bộ Lông Cừu Vàng đã về Iôncôx. Cả kinh thành làm lễ rước trọng thể báu vật đó. Không ai là người không trông thấy ánh sáng ngời ngợi từ bộ Lông Cừu Vàng tỏa ra. Ai nấy đều vô cùng hoan hỉ khi thấy từ nay những người Hy Lạp đời này kế tiếp đời khác lưu giữ báu vật.

Giadông về nhà. Một biến cố khủng khiếp đã xảy ra trong khi chàng đi vắng. Pêliax đã bức hại người cha già thân yêu của chàng. Y buộc ông cụ phải uống máu một con bò mộng, theo người xưa đó là một liều thuốc độc ghê gớm. ƠƠdông vật ra chết ngay sau khi rời tay khỏi chén. Ankimêđê, vợ của cụ, xót xa, đau đớn trước cái chết của chồng đã thắt cổ tự vẫn. Còn Pêliax, y không ngờ Giadông lại có thể hoàn thành được những thử thách nặng nề nguy hiểm đến như thế để trở về. Ngai vàng mà y đang ngự đã đến lúc phải trao lại cho Giadông. Có chuyện kể, Pêliax không giết chết ƠƠdông, Mêđê bằng pháp thuật của mình đã làm cho Ơdông trẻ lại khiến cho Pêliax thèm muốn. Và đó là mưu kế của Mêđê bày ra để trả thù Pêliax đã không trao quyền lại cho Giadông. Câu chuyện xảy ra như sau:

Một đêm khuya, Mêđê bỏ ra đi. Nàng mặc toàn đồ đen, đi tất, tóc buông xõa. Khi đó mọi vật đều chìm đắm trong giấc ngủ và bóng đêm. Mêđê dưới ánh sao mờ, lần bước tới một ngã ba đường. Đến đây nàng dừng lại, giơ tay cao lên trời hú to lên ba tiếng. Rồi nàng quỳ xuống đọc những câu thần chú ma quái. Nàng gọi, nàng hú hồn các thứ âm binh. Nàng cầu xin nữ thần Hêcat giúp đỡ nàng. Nghe lời nàng cầu nguyện, nữ thần Hêcat hiện ra trên cỗ xe do những con rồng có cánh kéo. Nữ thần gọi Mêđê lên xe. Thế là Mêđê bắt đầu cuộc hành trình đi tìm các thứ lá, cỏ, rễ cây thần kỳ về để pha chế các loại thuốc linh diệu. Suốt chín ngày đêm Mêđê đi qua các cánh rừng, ngọn núi, đi dọc theo nhiều con sông và lần mò ra tận bờ biển tìm vào các hang hốc sâu thẳm tối tăm. Nàng trở về nhà với biết bao nhiêu thứ lá cây, rễ cây, cỏ, hoa... Nàng sai gia nhân thiết lập hai bàn thờ và cho đào trước mỗi hàn thờ một cái hố, một dành cho nữ thần Hêcat, một dành cho nữ thần Tuổi Thanh Xuân. Sau đó nàng giết những con cừu đen tẩm mật ong vàng với sữa để làm lễ hiến tế các nữ thần Tuổi Thanh Xuân, bóng đêm và nữ thần ma thuật Hêcat. Nàng cầu khấn các vị thần ở thế giới âm phủ Hađex và Perxêphôn, xin đừng tước đoạt cuộc sống của Ơdông. Sau đó nàng mời lão vương Ơdông tới dùng pháp thuật làm cho cụ ngủ đi một giấc dài, mê mệt trên một lớp cỏ tiên. Trong khi đó, trên một chiếc chảo đồng, Mêđê nấu thuốc. Khi thuốc sôi, bọt nổi lên, Mêđê bèn lấy một cành cây khô để quấy và cũng là để thử. Kỳ lạ thay, cành cây được nhúng vào chảo thuốc bỗng xanh tươi trở lại. Thấy thuốc đã chín, Mêđê bèn cầm lấy thanh gươm tiến đến chỗ Ơdông ngủ, cứa mạnh lưỡi gươm vào cổ cụ già. Máu trong người cụ tuôn ra. Đó là thứ máu đã già cỗi làm cho con người suy yếu. Tiếp đó nàng rót vào người cụ chất thuốc nhiệm màu đã nấu ở trong chảo. Khi rót đã đầy, nàng khâu vết cứa ở cổ Ơdông lại. Một lát sau cụ già tỉnh dậy. Lạ thay, tóc bạc không còn, những nếp da nhăn nheo biến mất. Khuôn mặt cụ hồng hào tươi tỉnh. Cụ đi nhanh nhẹn như một chàng trai, mất hẳn đi cái dáng hình lưng còng, lụ khụ, chậm rãi.

Việc cụ già Ơdông trẻ lại khiến những người con gái của vua Pêliax ngạc nhiên và dò hỏi. Các cô gặp Mêđê để tìm hiểu sự thật. Để làm cho các cô tin hẳn, Mêđê bắt một con cừu già ném vào chảo thuốc. Có người lại kể, Mêđê chặt con cừu ra làm bốn, năm khúc rồi mới ném vào chảo thuốc. Chỉ một lát sau từ trong chảo nhảy ra một con cừu non khỏe mạnh, chạy tung tăng. Những người con gái của Pêliax hết sức khâm phục tài năng của Mêđê và khẩn khoản nhờ nàng làm giúp cho cha mình trẻ lại.

Sự việc diễn ra tương tự như đối với Ơdông. Pêliax được những người con gái dẫn đến nhà Mêđê. Họ đặt người cha già nằm trên lớp cỏ tiên. Chảo thuốc đang sôi nhưng có điều không phải được nấu bằng những thứ lá hôm trước. Mêđê giục những người con gái Pêliax cầm gươm cứa vào cổ cha để cho thứ máu già nua chảy hết ra. Chẳng cô nào dám làm. Mãi sau mới có một cô mạnh bạo tiến đến chỗ người cha đang ngủ đưa thanh gươm vào cổ ông cứa mạnh một cái. Máu chảy ra ồng ộc. Bất ngờ Pêliax tỉnh dậy. Y đưa đôi cánh tay yếu ớt ra, mắt đờ đẫn kêu lên:

- Ôi các con gái thân yêu của ta! Ta chết đây. Ta đã làm gì đến nỗi để các con giết ta!

Những người con gái của Pêliax rú lên, bưng mặt khóc. Mêđê liền chạy tới giật lấy thanh gươm, đâm tiếp cho Pêliax mấy nhát. Sau đó nàng chặt xác y ra bỏ vào chảo thuốc đang sôi. Nhưng chẳng có cái gì hết từ chảo thuốc đó trả lại.

Như vậy Giadông và Mêđê đã trả được mối thù bầm gan tím ruột đối với tên vua độc ác. Những người con gái Pêliax kinh hoàng vì sự việc vừa xảy ra mà họ là những người gánh chịu trách nhiệm một phần, đã hối hận, khóc than ngày đêm đến nỗi mất trí hóa điên. Còn Giadông và Mêđê sau chuyện đó lập tức rời Iôncôx. Một cỗ xe do những con rồng có cánh kéo, từ trời cao hạ xuống đón hai người, đưa sang trú ngụ ở đất Côranhtơ. Ađraxtơ con trai của vua Pêliax không cho Giadông kế vị vì lẽ Giadông đã tòng phạm với Mêđê trong âm mưu ám hại Pêliax. Tang lễ Pêliax được tổ chức rất trọng thể. Ngoài những nghi lễ thờ cúng, hiến tế thần linh, người ta còn tổ chức những cuộc thi đấu thể dục thể thao để tưởng niệm linh hồn người quá cố. Đích thân thần Hermex đứng ra chủ tọa và chấm giải. Các vị anh hùng danh tiếng trên đất Hy Lạp đều kéo đến tỉ thí. Hai anh em Điôxcuya cùng với chàng Ơphêmôx dự cuộc đua xe ngựa. Ađmet và Môpxôx dự đấu quyền. Atalăngtơ và Pêlê đấu vật. Chàng Iphiclôx giành được giải nhất trong cuộc chạy thi.

Thần thoại Hy LạpĐọc truyện này MIỄN PHÍ!