43: استيقاظ الجد

Zacznij od początku
                                    

"استيقظ السيد القديم فو حقا؟"

كان الجميع مصدومين للغاية. هرع طبيب الأسرة على الفور وأعطى السيد القديم فو فحصا لكامل الجسم.

ومع ذلك، بخلاف ضعف نبضه، كانت حالته مستقرة. لم تكن هناك مشاكل كبيرة.

"معجزة، إنها حقا معجزة!" لقد رأيته بنفسي. هذا ببساطة مستحيل... في الواقع شفيت الآنسة مو السيد القديم فو!"

نقر طبيب العائلة على لسانه في دهشة ونظر إلى مو هوي بنظرة غريبة. سأل، "الآنسة مو، هل لي أن أعرف أين تعلمت كيفية معاملة الناس؟"

تجعيد مو هوي شفتيها وأجابت: "تعلمت ذاتيا".

كان طبيب الأسرة أكثر دهشة وقال بخجل: "إذا كانت هناك فرصة، أود استشارة الآنسة مو".

لم ترفض مو هوي. لم يعد بإمكان المراسلين خارج الباب الاحتفاظ بها بعد الآن. هرعوا بالاسئلة والاستفسارات.

"هل تم إنقاذ السيد القديم فو؟"

نظر الجميع إلى مو هوي في حالة من عدم التصديق. لم يتوقعوا أن يكون لديها بالفعل مهارات طبية. لم يتوقعوا منها أن تكون ماهرة جدا.

"لذا فإن الآنسة مو هوي واثقة بما يكفي لعلاج السيد القديم فو!"

"هذا صحيح." السيد القديم فو هو الجد البيولوجي للرئيس التنفيذي فو. لن تؤذيه أبدا."

"هذا مذهل للغاية." مرض عنيد لا تستطيع الأيدي الطبية في البلاد علاجه. كيف يمكن لمثل هذه الفتاة الصغيرة أن تجد العلاج؟"

صدمت وسائل الإعلام بشكل غير طبيعي وغيرت مواقفها تجاه مو هوي. حولوا الكاميرا إلى مو هوي وبحثوا بيأس عن مواد جديدة لإجراء مقابلة معها.

ضغطت يي تشى أيضا من وراء الحشد. عندما رأت السيد العجوز فو مستيقظا، انفجرت بشكل لا إرادي، "مستحيل! كيف يمكن علاجه؟"

لم تسمع أبدا عن مهارات مو هوي الطبية ولم تستطع إخفاء الصدمة في عينيها.

"يجب أن تكون قطة عمياء تصطدم بجرذ ميت." كانت محظوظة فقط!"

عندما سمعت مو هوي هذا، رفعت حاجبيه ونظرت إلى يي تشى. سألت، "لماذا؟" يبدو أنك تشعر بخيبة أمل كبيرة لأن السيد القديم فو مستيقظ؟"

"كيف يمكن ذلك؟"

نفى يي تشى ذلك وقال بنبرة مذنبة، "بالطبع أنا سعيد لأن الجد مستيقظ!"

أومأت مو هوي برأسها وفجفت شفتيها فجأة. سألت، "إذن، متى تخطط للركوع؟ الآن أم لاحقا؟"

لم تنس الرهان في وقت سابق.

تجمد وجه يي تشى وتجنبت نظرها.

"مو هوي، كنت قلقا فقط الآن." لا تأخذ الأمر على محمل الجد."

نظرت إلى السيد القديم فو بوجه متضرر.

"وعلاوة على ذلك، تتمتع عائلة يي وعائلة فو بمثل هذه العلاقة الجيدة." إذا اضطررت حقا إلى الركوع، ألن يجعل الأمور صعبة على الجد؟ لن يبدو جيدا للعائلتين."

"هل كانت تخطط لإنكار ذلك؟"

كانت نظرة مو هوي باردة قليلا. تماما كما كانت على وشك التوهج، تحدث فو سيي، الذي كان يعتني بالسيد القديم فو، فجأة. قال: "إذا لم تعتذر، فإن عائلة فو ستسحب عاصمتها على الفور من عائلة يي." نظر إلى يي تشى ببرود. كان وجه يي تشى شاحبا للغاية.

كانت نبرة فو سيي باردة كما قال: "من الآن فصاعدا، لن يكون هناك المزيد من عائلة يي".

بعد سماع تهديد فو سيي، كانت يي تشى أخيرا. نظرت إلى ضابط الشرطة بتعبير يرثى له وهي تتوسل للحصول على المساعدة.

"ضابط شرطة، كنت قلقا فقط الآن." أساءت مو هوي والآخرون فهمي. أخبرني، هل من غير القانوني لها أن تجبرني على الركوع هكذا؟"

هاجرت إلى كتاب وأصبحت مدللة الشريرOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz