Новые друзья

Depuis le début
                                        


Я: спасибо.
Ты мило улыбнулась и стала кушать.
Я: это божественно!

Дж: я старался.

Я: спасибо.

Дж: Калия...
Не успел он договорить как я его перебила.

Я: просто Кали.

Дж: хорошо. Как я понимаю у тебя есть своя стая?

Я: да.

Дж: я приглашаю вас завтра на праздник полнолуния, на выбор пары.

Я: я думаю, что никто не будет против поэтому.. хорошо.

Дж: а ещё, ты теперь живёшь со мной.

Я: с чего это?

Дж: ты моя пара!

Я: и что?

Дж: и то! Ты будешь жить со мной! И это не обсуждается!

Я: но...

Дж: ни каких но!

Я: ....

Дж: прости.
Он встал. Подошёл ко мне и сел на корточки, передо мной.
Дж: прости, что накричал.

Я: ничего. Я понимаю.
Я обняла его и уткнулась носом в шею. Мы отстранились и Джей резко впился в мои губы. Я сначала не отвечала потому что была в шоке, а потом ответила. Он встал взял меня со стула и посадил на барную стойку, углубив поцелуй. Мы целовались минуты 4. Его руки проскользнули под толстовку ко мне на талию, я сняла с него футболку не отрываясь от поцелуя. Звонок в дверь. Мы не хотим отрываться друг от друга, но нам пришлось потому что звон и стук в дверь не прекращались. Джей отстранился.

Дж: я сейчас убью того кто это делает.
Рыкнул он и пошёл к двери. Когда он открыл дверь я услышала голоса, опомнившись я спрыгнула с барной стойки и пошла к двери. Когда я выглянула там стояли друзья Джея и... Авани и Энтони.

Я: АВАНИ!
Я налетела на подругу с обнимашками.

Энт: то есть брата ты не рада видеть?

Я: именно так. Ты правильно понял.

Энт: ....

Я: да ладно, не обижайся.))
Ты подошла к нему и обняла. Он не отвечал на твои объятия ты поцеловала его в щёчки и сделала милое личико. И тогда он ответил на твои объятия.
Я: вот как надо его успокаивать Авани.

Бр: оо, брат походу у тебя уводят девушку.

Я: заткнись.
Вы перебрались в зал.

Дж: так думаю, вас всех надо познакомить. Таак, Авани, Энтони, Кали - это Брайс, Джош, Несса, Эддисон, Гриффин, Тайлер и Амели. Ребята знакомьтесь - Авани и Энтони. А это Кали, МОЯ истинная пара!
Когда он знакомил нас, то показывал на каждого.

Истинная пара [J.H.] ^Завершён^Où les histoires vivent. Découvrez maintenant