|
||||||||
![]() |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
0
短篇小说集
作者:卡夫卡 译序 大路上的小孩 欺骗农民的人 忽然散步 决定到山里去旅行 单身汉的不幸 商人 心不在焉的眺望 回家的路上 跑着的过路人 乘客 衣服 拒绝 骑手的沉思 临街的窗 不幸判决 伙夫 变形记 流放岛上一幕 新来的律师 乡村医生 马戏团顶层楼座上 往事一页 法律门前 亚洲胡狼与阿拉伯人 视察矿井的先生们 钦差 家父之忧 十一个儿子 兄弟谋杀案 梦 致某科学院的报告 苦难的开始 小女人 饥饿艺术家 女歌手约瑟菲妮或耗子民族 同醉汉的对话 大噪音 煤桶骑士 一场斗争的描述 乡村婚礼的筹备 乡村教师 老光棍布鲁姆·费德桥 猎人格拉库斯 修建中国长城的时候 敲门 隔壁 一只杂种 日常困惑 关于桑霍·潘萨的真相 塞壬的沉默 普罗米修斯 城徽 波塞冬 集体 夜 拒绝 召募军队 舵手 鸢 考试 陀螺 小寓言 归乡 启程 律师 一只狗的研究 夫妇 算了吧 比喻 地洞 ※※※※※※※※※※ ※ 零点TXT书苑 ※ ※※※※※※※※※※ ※ www.2360.cn ※ ※※※※※※※※※※ 译序 弗兰茨·卡夫卡(franzkafka),1883年7月3日生于布拉格的一个犹太人家庭,1901年入布拉格大学学文学,后转学法律,1906年获法学博士学位,1923年迁居柏林,1924年6月3日病逝于维也纳附近的基尔灵疗养院。 卡夫卡的一生正值奥地利近代史上发生深刻社会变革的时期。哈布斯堡王朝统治下的奥匈帝国面临着种种无法克服的危机,在一股股革命浪潮的冲击下东摇西晃,终于在第一次世界大战的硝烟尽处彻底解体。资产阶级共和制得到确立,但旧的矛盾还未尽数妥善解决,各种新的社会矛盾又层出不穷,这些新旧矛盾交织在一起,构成了当时社会动荡不安的特点。在这动荡不安的社会里,受苦最深的就是普普通通的小人物。在这动荡年代的各种矛盾中,在新旧观念的搏击中,在当时各种思潮的影响和启发下,卡夫卡以自己独特的目光认识着这个异化的世界,以自己独特的方式批判着这个充满罪恶和丑陋的世界。这种认识和批判以及体现在他的作品中的惶恐、不安、迷惘,构成了他的创作基调。在他的作品中,我们可以看到他对人的历史、人的本质、人的命运、人的处境、人与人及人与社会的关系的思考,可以看到他对人的前途的忧虑和不安,可以看到他对小人物的关注和同情,可以看到他对这世界的丑陋表示了无比的愤怒。 卡夫卡是位影响遍及全球的作家,然而他的同代人却并不理解他。我们今天还能从整体上较全面地了解卡夫卡,还能看到他较丰富的创作,得感谢引导卡夫卡走上文学创作之路的马克斯·布罗德先生,卡夫卡临终时嘱托他烧毁所有的手稿,但他没有遵嘱行事,而是将其整理出版,为世界文学宝库保存了一笔宝贵的财富,此功此绩是不可磨灭的。 此译本据保尔·拉伯(paul raabe)编选的《卡夫卡短篇集》译出,此集收入了卡夫卡生前发表和未发表的所有短篇。短篇在这里指的是篇幅较短的作品。从我们对文学体载的划分标准来看,本集中有相当一部分很难归入小说类,而为它们找一个具有概括性的合适名称又相当困难,所以我们权且就称它们为"短篇"。译本的第一部分为生前发表过且编成集子出版过的作品,第二部分为生前发表过但未收入集子的作品,第三部分为遗作。遗作部分作品大部分原本没有标题,现有的标题是布罗德先生整理出版时加上去的。卡夫卡的遗作只是些草稿,有的甚至是非常潦草地写在稿纸或其它纸上,所以在整理出版时产生了许多文字技术方面的困难,而这就是各种德文版本在某些地方差异较大的原因。
|
|
||||||
|
© WP Technology Inc. 2009
User-posted content is subject to its own terms. |