Previous Page of 44Next Page

Diccionario LATIN - ESPANOL

spinner.gif

GLOSARIO 

Recuerda que no es un diccionario y que sólo te sirve para las traducciones cortas  

Utiliza el "busca"

a, (prep. de ablativo) de, desde  

ab, (prep. de ablativo) de, desde 

abnuo, is, -ere, -ui rehusar, oponerse 

abstinens, -ntis moderado 

absens, -ntis, p. presente de absum / adj, ausente 

absum, abes, abesse, afui estar ausente, estar lejos 

ac, (conj) y 

accedo, -is, -ere, -cessi, -cessum acercarse, añadir 

accendo, -is, -ere, -cendi, -censum acrecentar, excitar 

accingo, -is -ere cinxi -cinctum dedicarse a, 

accipio, -is, -ere, -cepi, -ceptum recibir, escuchar 

accumbo, -is -ere -cubui -cubitum recostar, tenderse 

acer, acris, acre agudo 

acerbe, acerbo, áspera, duramente, penosa, , dolorosamente 

acerbitas, -atis, f amargura, dureza, rudeza / desgracia, clamidad / sabor áspero, fruta no madura 

acerbo, 1ª tr. Agriar, agravar 

acerbus, -a -um aspero, agrio 

acernus, -a, -um de arce 

acerra, -ae, incensario 

Acerrae, -arum, f.pl. Acerras (c. de Campania) 

Acerrani, -orum m.pl. h abitante de Acerres 

acies, -ei f ejército., campo de batalla 

ad, (prepos. de acu.) a, hacia 

addo, -is -ere -didi -ditum añadir 

adduco, -is ere, adduxi, adductum conducir 

adeo, (adv) hasta tal punto 

adeo, -ii, -itum, irreg. 4ª tr. , e intr., : dirigirse, ir a ver, acudir a (una persona), dirigirse, ir a (un sitio) acercarse a, atacar / consultar (oraculum) / exponerse a, arrostrar / emprender 

adfatim, (adv) abundantemente 

afficio -feci -fectum 3 (ad facio) tr.: afectar, debilitar, // pasiva: ser afectado 

adhuc, (adv) hasta ahora, hasta este momento,, todavía, aún; hasta aquí. 

adicio, -is, -ere, adieci, adiectum añadir 

adimo, -is, -ere, ademi, ademptum quitar 

administer, -tri, m agente, ayudante, el que ayuda, instrumento 

administra, -ae, f la aue ayuda, criada 

administratio, -onis f; ayuda / administración, dirección, gerencia, gobierno 

administrativus, -a, -um práctico, activo 

administrator, -oris, m el que administra, director 

administratorius, -a, um que sirve, relativo al servicio 

administro, 1ª intr,; asistir, ayudar / tr. Administrar, cuidar, ocuparse de, dirigir, ejecutar, trabajar 

admiratio,-onis f admiración 

admiratio, -onis f admiración 

adopto, -as, -are, -avi, -atum adoptar 

adpeto, -is, -ere, -petivi, petitum apetecer, desear 

adpeto, -is, -ere, -petivi, -petitum apatecer , desear 

adscribo, -is, -ere, -scripsi -scritum atribuir, aplicar 

adscribo, -is, -ere, -scripsi, -scritum atribuir, aplicar 

adsum, irr., (ad, sum) intr.: estar presente, tomar parte, asistir / presentarse, comparecer, venir, llegar, ser inminente / estar junto a, ayudar, asistir / ser propio 

adulenscen, -ntis adolescente, joven 

adulescentia, -ae f adolescencia 

adulescentulus: adulescentulus, -a, -um; juvenil, muy joven // -us, -i m. jovencito, rapaz 

advenio, -is, -ire, -veni, -ventum llegar 

adventus, -us m llegada, venida 

adversarius, -i m adversario, enemigo 

adversarius, -i m adversario, enemigo 

adversum, (pre. de acusativo) contra 

aedes, -ium f casa 

aedicula, -ae f capilla, hornacina 

aediclae, -orum f.pl. casita 

aedifex, -icis m constructor 

aedificatio, -onis f edificación, edificio 

aedificatiuncula, -ae f peqieña construcción 

aedificator, -oris m. constructor, arquitecto 

aedificatorius, -a, -um referente a la edificación / causante de 

aedificatoria (art), arquitrectura 

aedificium, -i m edificio 

aedifico, -as -are -avi -atum edificar 

aedilis, -is m (aedes) m magistrado 

aegre, (adv) difícilmente 

aer, aeris (acu. aera) m aire, atmósfera, niebla 

aeramen, -inis n. bronce, objeto de bronce, de cobre 

aeramentum, -i n. bronce, objeto de bronce, de cobre 

aerarius, -a, -um de broce, de cobre; relativo al dinero 

aerarium. -ii n erario, tesoro público 

aerarius, -ii m erario (ciudadno no nscrito en una tribu, privado del derecho de voto y exento del servicio militar) 

aeratus, -a, um cubierto de bronce, de cobre

aereus, -a, um, de bronce, adornado de cobre o de bronce 

aerifer, -fera, -ferrum, que lleva o produce cobre 

aeripes, -edis, de pies de bronce 

aeris, gen, de aer 

aeris, gen., de aes 

aerisonus, -a, -um que suena como el bronce 

aerius, -a, um, relacionado al aire, aéreo / alto, encumbrado, perdido en el aire

Aelius Adrianus m Elio Adriano 

Aeneas, -ae m Eneas 

aeque, (adv) igualmente 

aequus, -a -um igual

Previous Page of 44Next Page

Comments & Reviews

Login or Facebook Sign in with Twitter
library_icon_grey.png Add share_icon_grey.png Share

Who's Reading

Recommended