Previous Page of 281Next Page

Ngộ nhập phù hoa - Bất Kinh Ngữ - NT (HĐ)

spinner.gif

《 ngộ nhập phù hoa 》

Thứ 1 chương

Tô Mạt, nữ, năm vừa mới nhị bát —— hai mươi tám, gần mà lập, ly dị, dục có một nữ.

Tô Mạt từ nhỏ tín mệnh, duyên với song thân trong lời nói tâm lý ám chỉ.

Nàng là trong nhà con gái một, sinh ra cỏ căn, nhưng cũng bị cha mẹ nâng niu trong lòng bàn tay nuôi lớn, một đường đường bằng phẳng thẳng đến lập gia đình, mười ngón không dính mùa xuân thủy, không vướng chân quá té ngã ăn xong khổ, thân thể khỏe mạnh học nghiệp thông thuận, còn trẻ không nhìn được buồn tư vị.

Đứa nhỏ nhu thuận nghe lời, dưỡng khởi tới cũng liền bớt lo, thế là Tô gia cha mẹ thường nhắc tới: Vẫn là nhà ta Tô Mạt mệnh hảo, một đời ăn uống không lo không sóng không gió, bình an là phúc.

Lời này nghe hơn, tiện lợi thật.

Trước kia, trong tộc có vị họ hàng xa ở một ngày vì thấy chảo dầu lý rơi vào chỉ con gián bỗng nhiên liền ngộ, phao thê khí tử, đi làm cổ tháp cạo đầu vì tăng, không muốn hướng phật đường có chút thẳng đường, làm trụ trì phương trượng, lại vì tinh thông mệnh lý, thanh danh lan truyền lớn. Nghe nói bản tỉnh lý, từ quan viên chính phủ quyền cao chức trọng, cho tới công thương giới một tay, có nhiều hướng hắn lĩnh giáo, về phần bình danh bách tính, tươi có gần gũi hắn nội đường cánh cửa.

Tô Mạt tiến mười tuổi ngày đó, cha mẹ vì đòi may mắn, mang nàng đi vào tiếp kiến.

Lão hòa thượng trông này một nhà ba người mỗi người trắng nõn từ thiện, trong lòng thích, lập tức lấy ra sổ cuốn tàn biên phá giác sách cổ, hỏi tiểu cô nương ngày sinh tháng đẻ, tinh tế lật xem. Mãn giấy đều là theo hữu đến tả trúc trắc cổ văn, lão hòa thượng chỉ nhặt chúc lành lợi ngữ niệm, còn lại không tiện nói thấu, Tô Mạt do nhớ kỹ hai câu —— "Có nam nhi trượng phu khí khái", cùng "Tam hợp xương khúc, quý phi háo sắc" .

Phía trước câu kia nàng còn hiểu, nhưng phía sau , nàng lại không nghĩ ra, "Háo sắc", là ám chỉ nàng tướng mạo không tệ, còn là thích tướng mạo người tốt? Thẳng đến tám năm hậu, nhìn thấy Đông Thụy An, chỉ trong nháy mắt nàng cũng ngộ:

Vậy thì thật là tốt nhìn nam nhân.

Vừa gặp đã yêu, tái kiến ái mộ, đệ tam hồi liền cát bay đá chạy thiên hôn địa ám.

Tình yêu cuồng nhiệt, gần nhau, kết hôn, sinh nữ, nước chảy thành sông.

Đương nhiên nàng không thể nào biết được, ngày đó lão hòa thượng có câu nghĩ tới nghĩ lui không nói ra miệng: Kết hôn lần đầu, bất quá tam thu.

Previous Page of 281Next Page

Comments & Reviews

Login or Facebook Sign in with Twitter
library_icon_grey.png Add share_icon_grey.png Share

Who's Reading

Recommended