|
||||||||
![]() |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
1
PAUL AUSTER
El Palacio de la Luna Paul Auster nació en 1947 en Nueva Jersey y estudió en la Universidad de Columbia. Tras un breve período como marino en un petrolero de la Esso, vivió tres años en Francia, donde trabajó como traduc-tor, "negro" literario y cuidador de una finca; desde 1974 reside en Nueva York. Ha publicado la llamada "Trilogía de Nueva York" (que comprende las novelas Ciudad de cris-tal, Fantasmas y La habitación cerrada), El país de las últimas cosas, La invención de la soledad y El Palacio de la Luna. También es autor del libro de poemas Disappearances y del libro de artículos y ensayos The Art of Hunger. Marc Stanley Fogg (por Marco Polo, por el Stanley que encontró a Livingstone y por el Phileas Fogg de La vuelta al mundo en ochenta días) está a las puertas de la edad adulta cuando los astronautas americanos ponen el pie en la luna. Hijo de padre desconocido, muerta su madre cuando él tenía once años, Marc Stanley fue criado por su tío Victor, un excéntrico que se ganaba la vida tocando el clarinete en orquestas de mala muerte. Ahora, en el comienzo de la era lunar y muerto Victor, Marc Stanley Fogg tiene dinero para sobrevivir unos pocos meses más. Gradualmente, pero sin pausa, va cayendo en la indigencia, la soledad y una suerte de tranquila locura de matices dostoievkianos, donde su vida se reduce a explorar los gozosos infiernos del despojamiento absoluto. Vive ya como una animal en una cueva del Central Park, en un semidelirio provocado por el hambre, cuando la bella Kitty Wu le rescata. Fogg se salva y decide, por primera vez en su vida, buscar un trabajo. El destino, y una compleja red de significantes en torno a la luna, lo lunar y le luz, le llevan a trabajar como lector y acompañante de Thomas Effing, un viejo pintor paralítico. Y escribiendo la biografía de Effing, que éste quiere legar a Solomon Barber, el hijo al que nunca conoció, Marc Stanley Fogg descubrirá, en un viaje que le lleva desde el palacio de la Luna, un restaurante chino de Nueva York, a los lunares paisajes del Oeste americano, los misterios de su propio origen, el nombre y la identidad de su padre. Paul Auster ya había utilizado, en Ciudad de cristal y en El país de las últimas cosas, las convenciones de la novela al género -la policíaca y la de ficción científica, respectivamente-. En El Palacio de la Luna recurre a la novela de aventuras a lo Julio Verne, a los folletines del siglo XIX y hasta a la novela victoriana para construir uno de los libros más sutiles, más llenos de resonancias de la literatura americana contemporánea. El Palacio de la Luna puede ser leído como un elegantísimo folletín contemporáneo sobre la paternidad y la impostura, pero también como una espléndida novela de aventuras sobre la aventura de crear. "El Palacio de la Luna es, tal vez, la mejor novela hasta la fecha de un escritor de enorme talento..." (Patrick Parriender, The London Review of Books) "Auster es un escritor de culto entre otros escritores. El Palacio de la Luna, irónica y compleja, deslumbre con sus (FALTA) lunares y, como la luna, fascina." (ALA Booklist) Traducción de Maribel De Juan EDITORIAL ANAGRAMA BARCELONA Título de la edición original: Moon Palace Viking Nueva York, 1989 © Paul Auster, 1989 © EDITORIAL ANAGRAMA, S.A., 1990 Pedró de la Creu, 58 08034 Barcelona ISBN: 84-339-3185-7 Depósito Legal: B. 2471-1990 Printed in Spain Libergraf, S.L., Constitució, 19, 08014 Barcelona A la memoria de Norman Schiff Nada puede asombrar a un norteamericano Julio Verne Chapter 1 Fue el verano en que el hombre pisó por primera vez la luna. Yo era muy joven entonces, pero no creía que hubiera futuro. Quería vivir peligrosamente, ir lo más lejos posible y luego ver qué me sucedía cuando llegara allí. Tal y como salieron las cosas, casi no lo consigo. Poco a poco, vi cómo mi dinero iba menguando hasta quedar reducido a cero; perdí el apartamento; acabé viviendo en las calles. De no haber sido por una chica que se llamaba Kitty Wu, probablemente me habría muerto de hambre. La había conocido por casualidad muy poco antes, pero con el tiempo llegué a considerar esa casualidad una forma de predisposición, un modo de salvarme por medio de la mente de otros. Esa fue la primera parte. A partir de entonces me ocurrieron cosas extrañas. Acepté el trabajo que me ofreció el viejo de la silla de ruedas. Descubrí quién era mi padre. Crucé a pie el desierto desde Utah a California. Eso fue hace mucho tiempo, claro, pero recuerdo bien aquellos tiem-pos, los recuerdo como el principio de mi vida.
|
|||||||
|
© WP Technology Inc. 2009
User-posted content is subject to its own terms. |